FÉJA
GÉZA
Krúdy, a lángelme
Több mint félszázada, hogy első ízben
olvastam Pesti Levelét, és hívője lettem. Azóta bolyongok életműve
tájain, csúcsaira kapaszkodtam, mélységeibe szállottam: alá, mégsem bírom
kimeríteni, mivel határtalan, akár a világ. Krúdyról, a lángelméről írok, és
megvallom: ki szeretném szabadítani az anekdoták ijesztően elburjánzott
bozótjából. Néhány esztendeje Krúdy világa címen emlékkönyv látott
napvilágot, és személyes élmények tömegét mentette meg szinte az utolsó
pillanatban. De másnemű szolgálatot is teljesített: összegyűjtötte a Krúdyról
keletkezett anekdotákat, így végre lehetővé válik rostálásuk. Elkerülhetetlen
feladat ez, ám külön tanulmányt igényel, most csupán – példaként –
egyetlen anekdota körforgásával foglalkozom. Krúdyt az Erdélyi borozóban
nyeglén és huzamosan sértegette egy huszártiszt. Jó darabig tűrte, sőt
csitítani próbálta, végül azonban alaposan és méltán megleckéztette. A Krúdy
világa több anekdota-változatot közöl az esetről, az egyik báró
Jeszenszkynek nevezi a tisztet, a másik Sztojanovichnak. A harmadik –
nyilván a Szindbád-történetek hatására – asszonyt kever a dologba. A Krúdy-anekdoták
főforrása az Osztrák-Magyar Monarchia felbomlása utáni időbe helyezi az
eseményt, holott az első világháború előtt történt. Másik forrás szerint széket
emelt föl, így utasította ki a tiszteket, (már egyszerre többet). Akad, aki
„számos” ilyesfajta összetűzéséről tud, csupán azt hallgatja el,
hogy hol s mikor történtek? („Szájhagyomány”.) Péter öccse azonban
mindössze kettőre emlékszik, a másik rendőrtiszttel folyt le, és ekkor sem
Krúdy volt a kihívó fél. Az anekdotának még elfajzottabb változatát is ösmerem,
sajnos, az emlékkönyv nem közli, pedig a burjánzás élettanát még jobban
megvilágítaná. Így azután végül Krúdy „kegyetlenségéről” esik szó,
holott a „kis emberek”, elsősorban a pincérek egészen mást
mondanak, jól lehet az utóbbiaknak ugyancsak volt alkalmuk viselkedésének
huzamos megfigyelésére. Hubert úr szerint, ha ivott, „csendes volt, a
lehető legcsendesebb.” Herczegh Károly lakatosmester ekként jellemzi:
„Még a galambnál is finomabb ember volt”. Joli, a gyereklány:
„Gyula bácsinak nagyon jó lelke volt és tán azon keresztül szerettem meg,
és hát a természetét is.” Hasonlóan emlékezik meg egyik legnagyobb
kortársa, Móricz Zsigmond: „Ártatlan ember, aki soha életében annyira sem
bántott senkit, hogy valakin mosolygott volna.” Kinek higgyünk? Nem nehéz
eldöntenünk, hiszen egyik teljesen jóindulatú és rokonszenves anekdota-forrás
becsületesen megvallja: „Jómagam rengeteg Krúdy-történetet tudok, de
vajon mennyi belőle a hiteles?” Igen, ezt az eljövendő Krúdy-életrajznak
kell eldöntenie, minket egyelőre csupán az életmű megvilágításához
nélkülözhetetlen és feltétlenül hiteles adatok érdekelnek.
Régóta keressük helyét irodalmunk
történetében, s bár újabban fontos tanulmányok születtek (Szauder Józseftől és
Barta Andrástól többek között), mondhatjuk-é, hogy már véglegesen megtaláltuk?
Amíg élt, sehová sem tartozott, bár alig akadt lapunk s folyóiratunk, ahová
hosszabb-rövidebb ideig ne dolgozott volna. Írói fénykorában minden kapu
szélesre nyílott előtte, de egyik irányzat sem tűzhette ki lobogónak. Úgy
tetszett, hogy az élet fölött lebeg, és szuverénabb minden kortársánál. A
följegyzések tanúsága szerint mindig egyedül járt, élete végén pedig egészen
magára maradt, bár holtig remekműveket adott. Mintha egykorú irodalmi életünk
csöndes kárörömmel nézte volna a szuverén halódását. A harmincas évek elején
járunk, és igaza van Szauder Józsefnek, a népi írók egyike, másika is
gyanakodva szemlélte, az úri Magyarország utórezgésének tekintette. Jobbfelől
még az ellenforradalom elején gonosz támadást intézett ellene Pekár Gyula
merőben személyes természetű bosszúból. De élete utolsó éveiben a
polgári-baloldali lapok s kiadók ugyancsak cserben hagyták. S talántán a véle
szemben táplált gyanakvás még ma sem hunyt ki teljesen, nemegyszer halljuk
– bár teljes jóhiszeműséggel –, hogy látta ugyan a dzsentri
megállíthatatlan romlását és helyes társadalmi ítélettel kísérte, mégis
belülről szemlélte „osztályát”, s alapjában jól érezte magát a
keretei között. Próbáljuk elemezni ezt a véleményt.
A dzsentri-legenda
A hajdani köznemesség sokrétű társadalmi
osztály volt a birtokos uraktól a csupán nemesi levéllel dicsekvő, de olykor a
szerencsésebb jobbágynál is szűkebb viszonyok között tengődő ármálistákig,
ezeket különben „hétszilvafásoknak” csúfolták. A birtokos nemesség
utódai a XIX. század második felében jobbára eladósodtak, tönk szélén
tántorogtak, megmentésükre Tisza Kálmán vállalkozott; állítólag ő tette
közhasználatúvá a „dzsentri” szót is. A mentés kényelmes hivatalt
és közéleti szerepet biztosított, ennek fejében a dzsentri vállalta a feudális
hagyaték védelmét mind a nép, mind pedig a haladó polgárság ellenében. A
dzsentri lett a haladás egyik legfőbb akadálya, az úri erőszak megtestesítője,
a közéleti csínyek bajnoka, a Tiszák testőrhada. Nyilvánvaló, hogy az egykori
és aránylag nagyszámú köznemességnek, de még birtokkal rendelkező rétegének az
egésze sem kapott helyet a Tiszák dzsentri-paradicsomában. Sokan továbbra is
birtokukon vergődtek, míg meg nem verték a dobot, s végül elmerültek, esetleg
nyomorult kis állomásokon, többnyire írnoki szobákban húzódtak meg, némán
viselték sorsukat, vagy, kiskocsmákban hetvenkedtek származásukkal –, a
vezető dzsentri azonban sohasem fogadta be ezeket. A dzsentri tehát elsősorban
közéleti szerepet és magatartást jelentett. emellett társadalmi
„eszmény” lett, a középréteg őt utánozta, körébe igyekezett
férkőzni, és ha sikerült, az ál-dzsentri túltett a valódin. Akadtak a hajdani
köznemességnek olyan tagjai, akik önálló útra tértek, polgárrá, szabad
értelmiséggé váltak, ritka kivételek egyenest osztályuk ellen fordultak. Ami
pedig a kurtanemesek utódait illeti, döntő többségük továbbra is
„lent” maradt. A hajdani köznemesség maradékát tehát nem dobhatjuk
egyetemlegesen a dzsentri zsákjába.
Vizsgáljuk mostmár, hogy a köznemesi
származású Krúdy-család miként viszonylott a közéleti dzsentrihez, illetve
milyen volt a társadalmi mozgása? Midőn így cselekszünk, csakis az író
közvetlen fölmenő őseit és testvéreit vehetjük figyelembe. A nagyapa, legidősb
Krúdy Gyula végig küzdötte a szabadságharcot, Komárom feladása után menlevéllel
tért haza Nógrádba, a család fészkébe, de rövidesen Debrecenben nyit ügyvédi
irodát. Nyilvánvalóan azért hagyta ott Nógrádot, mivel számottevő birtok nem
maradt, illetve nem várt reája. Midőn alkotmányos szelek kezdtek fújni, néhány
évre Szabolcs vármegye tiszti ügyésze lett Nagy-Kállóban, tehát a vezető nemesi
réteg befogadta, ám nemsokára megválik állásától, Nyíregyházán folytatja az
ügyvédkedést, szabad életre törekedett, csak öregségében vállalja a budapesti
Honvédmenház parancsnokságát. Közben feleségétől elválik, szolgálójával él,
végül feleségévé teszi, de csupán polgári házasságot kötnek, ezért a katolikus
plébános nem hajlandó eltemetni. Fia, idősb Gyula ugyancsak Nyíregyházán
ügyvédkedik, és szülei szolgálóját, Csákányi Juliannát választja élettársul,
1878-ban születik első gyermekük, Gyula az író, még tízen követik, heten
maradnak életben de Csákányi Juliannával csupán 1895-ben köt házasságot, öt
esztendővel halála előtt. Neki is nyitva állott az út a vezető dzsentri-körök
felé, mint nagykeresetű ügyvéd előkelő leányt kaphatott volna feleségül, ám
eleve elvágta ezt az utat. A művelt, zárkózott, szigorú, ugyancsak
„egyedül járó” férfi függetlenítette magát a közfelfogástól,
fittyet hányt a divatozó álerkölcsnek; saját lábán állott meg, munkájával
szerzett szerény vagyont. Tévednek, akik nyárspolgárnak ítélik, az úri világtól
független, öntudatos értelmiségi volt, fia, az író nyilván tőle örökölte
szuverén hajlamát, ám ez a vonás is hallatlanul megnőtt benne. De nézzük a
testvérek életútját: Péter, a huszárhadnagy leveti a tiszti kabátot, tanár
lesz, szegény polgárleányt vesz feleségül; Erzsébet húga kereskedősegéd
udvarlását fogadja; Ödön elhagyja a gimnáziumot, felsőipari iskolát végez, majd
Amerikába vándorol. A dzsentri-hajlamnak nyoma sincsen a családban, inkább
fokozatos elhajlás észlelhető az úri világtól, de határozott plebejus vallomást
egyedül az író tett.
1919 telén történt, midőn már dühöngött az
ellenforradalom, megindult a régi Magyarország helyreállítása, és nemes ősöket
keresett az is, kinek a családfáján véletlenül sem akadt. Krúdy ezidőben
fölötte szerény viszonyok közepette húzódott meg a Margitszigeten ifjú
feleségével, anyagi gondok őrölték, mégis most vall származásáról és társadalmi
elkötelezettségéről az N. N. egy szerelemgyerekben: Zabigyereknek
csúfoltak a messzi gyermekkorban. Anyám szegény pórleány volt. De a legszebb
nő, akit valaha láttam... Én tizenöt esztendős korában voltam a szíve alatt, és
a kőmíveseknél dolgozott, miután a szolgálatból – nagyanyám házából
– ki kellett lépnie. (Ezt ma így mondják. Valójában pedig az igazság:
elkergették a kis cselédet.) De atyám nagylelkűsége – valamint anyám
csodálatos szépsége – nem sokáig engedte, hogy a tizenöt esztendős
jövendőbeli anya annak a háznak a tégláit hordja, amely házat akkor nagyanyám a
maga részére épített. Anyám csupán azért vállalta a nehéz munkát, hogy
néha-néha láthassa atyámat, aki a házépítésre felügyelt. Késő években, midőn
kacsafarkhajú és rézgombos fiúcska voltam: mindig megdobbant a szívem, midőn
épülő házak mellett elhaladtam. A keskeny, lábnyiszélességű deszkákon, hidakon,
meredek lejtőkön cipelték a házépítő lányok a köveket, a téglákat, a maltert
keverték... S így járt a magasban, szíve alatt velem egykor az édesanyám, elég
egy eltévedt lépés, hogy nyakát kitörje a szegény munkásleány. Gyűlölettel
néztem a házra, melyben én is laktam, hisz anyám verejtéke, kínja, sóhajtása
volt beépítve a kockakövek közé. Talán azért nem szerettem a szilárdul
megépített falakat? Ezért kívánkoztam el oly ifjan a szülői háztól?”
Kérdem: melyik magyar író merészkedett akkor ilyen vallomásra?
Krúdy apai nagyanyja Radics Mária
Várpalotáról származott Nyírségbe. Legalább sommásan végeznünk kell a Radics-legendával,
mert ilyen is van. A legenda szerint „Radics Máriának póstabérlő volt az
apja, rengeteg lova volt, ménesei voltak szerte az országban, sok háza és
földje.” Az öreg Radics valóban fuvaroskodott, a postát is bérelte,
megfelelő számú jól futó lovat tartott, de nem méneseket. A ménesekhez
megfelelő ménesbirtokok kellettek, s hol voltak ezek? Nyilván ahol a ménesek: a
holdban. Radics Mária fivére, János, a siket, agglegény maradt, és szerény
polgárként élt Várpalotán, Mária nővére sem vihetett komolyabb vagyont a
házasságba. Utóbb midőn külön vált férjétől, fiához költözött, a ház udvari
szárnyában lakott. Az író, ha otthon volt, jobbára nagyanyjánál tartózkodott,
és igen sokat köszönhet néki, mivel élő folklor-tárház volt, közléseire
„Álmoskönyvében” sűrűn hivatkozik –, ez volt Radics Mária
tényleges hozománya. Később, midőn nagyanyja Várpalotára húzódott,
meg-meglátogatta, Várpalota és a Bakony lett egyik legszebb nosztalgiája.
Krúdy a gimnázium első osztályát a szatmári
jezsuitáknál, a következő hármat pedig Podolinban, a piaristáknál végezte.
Megint legendát kell szétfúnunk. A forrás így regél: „A podolini
szerzeteskolostor penitenciás szigorú zárkózottságában sűrűsödött meg Krúdy
Gyula vére.” Podolin a piarista rend büntető helye volt, az ide száműzött
tanárok ugyancsak messzire gurultak mindennemű aszkézistől –, különben
Krúdy is ekként örökíti meg őket. Nem lakott, nem is lakhatott a kolostorban,
mert a piaristák nem tartottak itt nevelő intézetet, polgári családnál volt
kvártélyon. A felvidéki kisvárosokban akkortájt bensőséges és idillikus élet
folyt, Podolinban csak kisgimnázium működött, ezért a serdülő diákot már
legényszámba vették. Krúdy udvarolt, tánciskolába járt, Faykiss bodegájában
sörözött, szerette a társaságot, az pedig örömest befogadta –, az otthon
szigorú, zárt légköre után éppen itt szabadult fel. Emellett olyasmivel
találkozott, ami Nyíregyházáról teljesen hiányzott: történelmi levegővel
–, utóbb majd regény és novellák sora születik ebből.
A gimnázium felső osztályait már otthon,
Nyíregyházán járta. Itt tényleg szárnya alá vette egy huszártiszt, vívni
tanította, olykor vadászni vitte, de a vezető dzsentri körökkel már családi
körülményei folytán sem kerülhetett közelebbi kapcsolatba. Nappal egyedül
szeretett cserkészni a határban, ekkor szívta mélyre a nyíri táj különös
költészetét, s „két öreg korhely, két kötnivaló vén huncut”, Kálnay
László és Dálnoki Gaál Gyula kalauzolták a vidéki éjszakában. A Betyárban, a
Rigóban és hasonszőrű helyeken ösmerkedett meg a százados romlás figuráival, az
úripolgári aljjal. Hányszor és hányszor visszatér majd ehhez a világhoz, hogy
élete végén utolsó ítéletet tarthasson felette. Nyíregyházi szerelmeit
ugyancsak ösmerjük; udvarolt egy másodvirágzását élő özvegynek, valamint
leányainak, de a nemesi származásával kérkedő, úrhatnám, rongyot rázó és váltót
hamisító telekkönyvvezető leányának is. Utóbbival Pisztoly képében találkozik
sok esztendő múltán, és meghallgatja félelmetes életgyónását. Ezek a családok
mélyen a megyében uralkodó dzsentri társadalom alatt lapultak, és az ifjú Krúdy
az ő vidékükön kalandozott, nem pedig a „felső tízezer” világában.
A diákoskodó Krúdyra mégsem éjjeli
kalandozásai a legjellemzőbbek. Az anekdoták bozótjában és a legendák ködében
olykor elsikkadnak az életmű megértéséhez nélkülözhetetlen adatok, amint a
kiskocsmák gőze eltakarja a műhely titkait, holott utóbbiak lényegesen
fontosabbak és érdekesebbek. Krúdy Péter jegyzi fel bátyjáról, hogy diákkorában
„olvasott nappal és titkon éjjel. Kiolvasta apánk, nagyapánk, rokonok és
ismerősök könyvtárát... Minden könyvet és írásművet egyformán szeretett: az
ókalendárium kitépett levelét épp oly buzgalommal olvasta, akár egy
Jókai-regényt. Leginkább a nagy regényírókat olvasta...” Az egykorú
könyvtárakból nem hiányoztak a századforduló magyar realistái, a serdülő
Krúdyra a klasszikusok mellett leginkább ők hatottak, első műveiben mindenütt
nyomaikra bukkanunk. A kor egész irodalmát felszívta a merész előretörőktől
csakugyan a kalendáriumokig, az utóbbiak lecsapódását is megleljük írásaiban,
de mennyire megnemesedve, mint a pátriarkális életérzés késő őszi borongását.
Krúdy Péter írja, hogy már diákszobája írói műhely volt, elborították a
könyvek, a folyóiratok, ifjú próbálkozásainak a kéziratai. Gyermekfővel –
tizenhat esztendős korában érettségizett miniszteri engedéllyel – nagy
vállalkozásra készült. Talán ideje az anekdoták hőse után ezt a Krúdyt is
fölfedeznünk.
Ifjúság
Tizenöt esztendős volt, midőn első írása
megjelent, a millénium idején érkezett Budapestre, még csupán tizennyolc éves,
és kezdetét veszi a csodálatos bőségű ömlés; 1905-ben már közel félszáz
elbeszélése lát napvilágot. Az ifjú Krúdy kivetít magából mindent: gyermekkora
és serdülő ifjúsága emlékeit csakúgy, mint a frissen felszívott budapesti
élményeket és a befogadott tömérdek irodalmi ingert, de ugyanakkor ernyedetlen
küzdelmet folytat, hogy a hatásokat magáévá érlelje. Mikszáth nyomaival
találkozunk? Valóban és sűrűn, de humora mértéktartóbb, fojtottabb,
emberábrázolása groteszkebb, elbeszélő irama nyugtalanabb, idegesebb. Olykor
Gozsdu Elekre emlékeztet? Igen, ám a novellát néha már mesterénél töményebbre
edzi. Megkapta Papp Dániel kalugyereinek a világa, első regényének Az
aranybányának Bródy Sándor, de talán még inkább Tolnai Lajos a mestere.
Korán jelentkező impresszionizmus azonban színesebbé, szárnyalóbbá és
modernebbé teszi kortársainál. Legjobb elbeszéléseiben már most bizonyos
szűrrealizmus jelentkezik, túlcsordul a valóság eddig szentesített keretein.
Tárgyköre hihetetlenül gazdag, mindenhez hozzá nyúl, szüntelen kísérletezek
–, roppant méretekben keresi önmagát.
De találkozunk-e dzsentri-nosztalgiával a
fiatal Krúdy írásáiban? Hétszilvafások sarjadékának vallja magát,
kurtanemesekkel foglalkozik a legszívesebben, főként a rokon Gaálokkal, kikből
még véletlenül sem lett dzsentri. Mi volt a „hét szilvafa”? Egyik
novellájából megtudjuk: „Tíz vagy tizenkét magyar hold volt az egész,
rajta urasági ház, néhány cselédház oldalt... és a veteményes kertben az a hét
szilvafa. Hét volt-e? Ki tudná.” A kurtanemesek pedig: „Éppen olyan
egyszerű tudatlan emberek, milyen manapság is akad határszámra... Éppen úgy
akadt köztük csizmadia, lókötő, mint a parasztok között.” Groteszk
figurákat lát mindenfelé, a „morbus Hungaricus” jellegzetes
példányait: csupa fantaszta csupa rajongó, félre siklott életek,
vedlettségükben is gyógyíthatatlan nagyzolók, Bánatos Andrások, avult
ábrándokból élődő fehérhajú kisasszonyok, irgalmas halált váró tébolyultak,
dohot árasztó öreg legények, csődöt mondó családi legendák. És a kúriák?
„A szél itt-ott megbolygatta a cseréptetőt, olyan volt a tető, mint egy
rongyos vén köpönyeg, amely sok hetyütt megzöldült az öregségtől.” Az író
elbúcsúzik egy világtól, és pillanatig sem gondol feltámasztására. Temetni
jött, s nem dicsérni, de megadja a holtnak járó kegyeletet. Akikről ír
tagadhatatlanul a társadalmi bomlás szomorú példái voltak, olykor azonban
áldozatok, egyénen túli bűnök, tévedések megvertjei, történelmi tragédiák
roncsai. Az „ungi berkekből” származó Mátyás úr hazatér a
szabadságharcból, a apját tébolyodottan találja a kertben, idővel azután ő
folytatja az apai örökséget. A „holt asszony szeretőjének” nyers
külseje, garázda életmódja halálra sebzett szívet rejt. A romlásnak is vannak
virágai, s ha Krúdy észre vette őket, távolról sem dzsentri-nosztalgia
indította, hanem – képtelen vagyok találóbban kifejezni – humanista
realizmusa. (Utóbbiról később, bár más szavakkal, maga is vallomást tesz.)
Krúdy állítólagos dzsentri-nosztalgiájához
fűződik a föltevés, hogy elítélte ugyan korát, mégis jól érezte magát az
egykorú társadalom keretei között. De milyen keretek között? Gyermekfővel
kitört a módos család biztonságon nyújtó keretéből, az érettségi előtt
Debrecenbe szökött, úgy kellett visszacipelni, azután pedig, bármennyire
szerette és félte atyját, szembe helyezkedett véle, nem volt hajlandó ügyvédi
pályára lépni, a maga útjára tért. Budapesten sem lett a kaszinó tagja és az
úri körök kedvence, mint Herczeg Ferenc. Tisza István gróf rokonszenvezett
véle, tisztára Krúdyn múlott, hogy nem került szűkebb környezetébe. Végigjárta
az egykorú élet szerteágazó útjait, de sehol sem ragadt meg, egyre növekvő
alakja semminemű keretbe sem illett, életének a sodra maga teremtette medrét.
Éppenúgy szenvedett korától, mint Ady vagy Móricz, de, eredeti író lévén, a
saját módján fejezte ki. Korántsem korát vagy annak társadalmi viszonyait
szívlelte, hanem az életet szerette. Akár Ady: a romlás és a honi reménytelenség
közepette sem adta fel az élet érdemességébe vetett hitet; egyikük sem vált az
életöröm tagadójává.
De térjünk vissza korai műveihez. Regényei
között a Podolini kísértetet vélem legsikerültebbnek. Mikszáth, de talán
inkább Jókai nyomdokain jár, sokat merít a folklorból, ám eredeti elem is
jelentkezik, egyik legpazarabb képessége: a tűnt idő légkörének tökéletes
visszateremtése. Rövid, tömény előhangjában pedig lényegbe hatoló
várostörténetet ád –, történelmi tudata már ekkor fejlett volt, nemsokára
majd novellák sorozata tesz erről tanúságot (A középkori város.) Mégis
első regényét, Az aranybányát tartom legfontosabb kísérletének. A
századforduló idején írók serege próbálkozott az új társadalmi regény arcának a
megteremtésével, Tolnai Lajos, Iványi Ödön, Gozsdu, Papp Dániel, végül pedig
Bródy Sándor komoly lépésekkel haladtak előre, de az új realizmus nagymestere
Móricz Zsigmond lett. Krúdy Az aranybányában még Móricz előtt hasonló
kísérletet tett: a régi Pest túlhaladott de puritán típusait állította szembe
az új idő „szörnyetegeivel”. Kemény marokkal suhogtatja az ostort,
de a regény végén megtorpan, nem tud mit kezdeni történetével és alakjaival,
érzi, hogy idegen útra tévedt. A feladat megoldása Móricz Zsigmondra várt, aki
Krúdynál jobban ismerte a társadalmat, Krúdy viszont mélyebbről az embert.
Móriczot elsősorban alakjainak társadalmi mozgása érdekelte, Krúdy az ember
bizalmas dolgainak, a lélek rejtekeinek feltárásával mondott lényegeset és
meglepően újat. Az aranybánya megmutatta, hogy merre ne menjen –,
nemsokára másívású alkotásokban keresi önmagát, egyelőre félsikerrel.
Világ születik
Egyszerre csak feltűnik Szindbád, új műfaj
születik, megindul szépprózánk legnagyobb önéletrajzi regénye, mert ezután
csaknem minden jelentős alkotása többé vagy kevésbé, hol nyíltan, hol
áttételesen, de önéletrajz is. Sokszor olvassuk, hogy az esedékes nagy magyar
regény nem születhetett meg tespedő, katlanba szorított életünkben. Úgy érzem
tévedünk, mert Krúdy életműve lényegében egyetlen óriási arányú regény. Nem
volt eléggé széles sodrású az életünk? A saját életét varázsolta azzá saját
élete terjeszkedett folyammá, lett korszakos zúgássá. Szindbád ennek a
Krúdy-életnek egyik megtestesítője, és milyen könnyedén, mennyire természetesen
hordozza mindazt, amit írója átélt, amire vágyakozott, aki volt, s ami
szeretett volna lenni, a szüntelen játékot saját sorsával meg az emberi
sorssal. Utas és hajós, tájak lélegzetét s a tenger zúgását hozza. Szívesen
visszatér kedvelt helyeire, elhagyott szeretőihez, és szeret – mennyire
jellemző ez – határállomásokon, a végeken pihenni. Sűrített életet él, de
még többet gondol el álmodozva, hiszen teremtője az álmot egyenrangúnak véli a
valósággal. Az első Szindbád-történet Podolinba visz a lírai nosztalgikus
zenéjű írás egyúttal realista remek, a kisvárosi élet sivárságáról éppen olyan
tökéletes képet ád, mint Móricz Zsigmond Az Isten háta mögöttje. A lírai
életérzésnek és az éles valóságábrázolásnak ez a különös elegye mindvégig Krúdy
jellemző vonása marad.
Az igazi Krúdy másik elemi feltörése A
vörös postakocsi. Kiss József regényt kért a Hétnek, fejedelmi
tiszteletdíjat ajánlott, szavainak a hangsúlyán pedig érzett, hogy végre
egészen eredeti művet vár, tehát át kell lépnie eddigi határait. Krúdy lázasan
dolgozni kezdett, rövidesen megszületett a mű: frontáttörés történt, mert így
még senki sem merészelt regényt írni Magyarországon – , művészi
forradalmára Ady Endre adott áldást. Nem ismer szokványos műfaji törvényt, nem
„kezd” és nem „zár le”, csak mesél, művei ezután
egymásba folynak, határtalan egésszé fogóznak. A szerkezettel sem törődik a
régi módon, hiszen ki ösmeri a mese eredetét, és ki látta végét? Aki az élet
hullámaira bízta magát, tudja-e, hogy a következő pillanatban mit sodor mellé a
víz, tört virágos ágat, vagy holttestet? Az alakok jönnek-mennek, eltűnnek,
újra megjelennek, a belső mélyvízbe buknak, és különös híreket hoznak fel, majd
csillagoktól kérnek tanácsot. Az író már tudja, hogy az élet mese, s akik
igazán élnek, mesehősök valamennyien, meséből jövünk és mesébe tűnünk. Krúdy
műfaja, elbeszélő modora csakugyan a népmesére emlékeztet. Életművének ezt a
folklorisztikus gyökérzetét elsőnek Perepatits Antal vette észre,
megállapításához tegyük hozzá, hogy nem csupán a mesélés ősibb módját tette
magáévá, hanem észjárását és lélektanát is, elsősorban szabadabb, elemibb
képzettársítását.
A vörös póstakocsiban kevés szó esik a szorosabb értelemben gondolt
„közéletről”, mégis alig van regényünk, mely ennyi színnel, ilyen
hitelesen örökítené meg a századforduló légkörét, embertípusait és közérzését.
Illúziókkal érkezett Pestre, e nagyapja elbeszéléseiből ismert vidéki várost
kereste, de rövidesen tudomásul kellett vennie, hogy a millenáris kiállítás új
várost teremtett, Budapest nagyvárossá serdült –, ezt a folyamatot írta
meg a fölfedezés ámulatával. Ady fölötte elismerő méltatásában egy helyütt
– úgy hiszem – tévedett: „Sok megnevezett, polgári néven
fölcsípett élő személye, egy-egy éles fotográfiája majdnem pasquille-alacsonyra
süllyesztik néhol a könyvet.” Ma már másként ítélünk: Krúdy csakugyan élő
modellek után dolgozott, mint minden igazi író, alakjait olykor meleg, sőt
forró valóságukban emelte műveibe, de jelentős figuráinak az arcképe nem nyer
befejezést, sorsuk se záródik le abban a regényben vagy novellában, ahol
először szerepelnek. Hányszor találkozunk még A vörös postakocsi Pilisy
Rózájával (Madama Louise), Szemere Miklósával (Alvinczy Eduárd),
Szilveszterével (Erdélyi Gyula) vagy Bonifácz-Pongrátz Bélával. Krúdy nem tud
megválni hőseitől, együtt él, küzd, vitázik vélük, ernyedetlenül formálja őket,
ugyanakkor telíti is, az idő viselőivé és viselőseivé teszi.
1912 és 1914 között megjelent többi regénye
nem üti meg A vörös postakocsi mértékét. A Palotai álmok közöttük
a legkedvesebb, ebben szívta mélyre a Radics légkört s a Bakony zúgását. Itten
élt át megírásra méltó idilli szerelmet; emléke egyik legkülönb novellájában is
visszatér (A vadmacska).
Aranykézutcai szép
napok
Holott a Royal-szállóhoz fűződnek. Krúdy
egyik legkülönb ismerője, Kéri Pál írja, hogy egy asszony hosszú nyugalmat és
jólétet biztosított neki, nappal írhatott, éjjel a maga életét folytathatta,
„áldott legyen az emléke.” V. Gy-né volt ez az asszony, a Royal
bérlőjének a felesége, és csakugyan áldásos szerepet játszott Krúdy életében.
De miként került a Royalba?
Hagyományként hozta hazulról a nagy család
vágyát, huszonegy esztendővel nősült, nálánál idősebb, művelt, kitűnő leányt
vett feleségül, és nem volt véletlen, hogy idősebbet választott. Az asszonytól
– nemegyszer kifejezte – elsősorban anyás gondoskodást, feltétlen
megértést várt, azt kívánta, hogy fogadja el életmódját és szolgálja életművét,
tehát igen sokat, polgári mértékkel teljesíthetetlent követelt. Sűrű
éjszakázásai okozták a házastársak elhidegülését. De miért éjszakázott? A
kiskocsmákat távolról sem polgári örömök kedvéért látogatta, mint egyik
félreértője álllítja: Első feleségéhez írott levele mindent megvilágít:
„Gúnyoljon ki! Nekem naponta szükségem van 2-3 órás magányra, amikor
gondolkozom. Nevessen ki: ezért a 2-3 órás pauzákért az apámat meg tudnám ölni.
Ezért élek még, ezért vagyok, ezért nem haltam meg, mert minden nap egyedül
voltam darab ideig.” Nem maradhat kétség: a kocsma volt egyik műhelye, a
lassan fogyasztott bor félmámorában mindennemű napi gondtól elszakadva, csapot
s papot felejtve érlelte, alakította, tökéletesítette mindazt, amit megélt.
Társakat is vitt magával olykor? Csakugyan, ám ezek a fogantyú szerepét
játszották, beléjük kapaszkodott néhány mondat erejéig, midőn belső világának
mély vízéből föl kellett merülnie némi pihenőre. Otthon azután már készen
ömlött a mű, ugyancsak Kéri Pál jegyzi fel, hogy a Margit-szigeten földes
szobájában délutánonként írt: „Házbérét régen nem fizette ki, világítását
hát lezárták: sok-sok vékony barna gyertyaszál égett asztalára ragasztva, mert
igazi gyertyát akkor már nem igen lehetett kapni... Úgy éreztem, most láttam
meg ez igazi Krúdy Gyulát, és ezért ezt a jelenést sohase felejtettem el. Mint
egy démoni megszállott barát, úgy ült ott csodálkozva és gyönyörködve a belőle
felszálló ismeretlen titkokon, lehajtott, lelkes arcát rembrandti glória
övezte”.
1913-ban első családjától a Meteor szállóba
költözött, majd az Astóriába, végül a Royalban nyert nem csupán lakást, hanem
otthont. A Royal-korszak előtt Pilisy Rózához és Marinovich Jolánhoz fűzte mély
vonzalom. Róza, ha Párizsban születik, bizonyára európai hírű irodalmi szalont
alapít, itthon azonban „barátságos ház” úrnője lett, de irodalmi
vágyálmait holtig megtartotta. Krúdyt nem csupán szerelmével ajándékozta meg,
hanem egyúttal irodalmi forrása volt, hiszen házát a velszi hercegtől kezdve
Szemere Miklósig egykorú „előkelőségek” sora látogatta. Róza
Szemere megbízásából elszegényedett, hervadt grófnőket tartott, akik a főúri
világ minden hírét elhozták, így olykor egész regény nyersanyagát tálalhatta
Krúdy elébe. Jolán hasonló foglalkozást űzött, de házát inkább írók és
újságírók látogatták. Nem volt nagyvilági jelenség, mint Róza, inkább nagyhúsú
falusi tésasszony. Krúdyt csak gazduramnak szólította. Őt sem tekinthetjük
hétköznapi lénynek, két olyan lángelmét kötött le, még pedig huzamosan, mint
Jókai és Krúdy, de időnként Ady is pihenőhelyre lelt nála. Ezek az asszonyok
mindig szívesen fogadták Krúdyt, semmit se követeltek, sohasem záporoztak reá
szemrehányásokat, szerették, gondját viselték, anyagot gyűjtöttek, és
regényeinek a hősnőivé lettek. Midőn a hozzájuk fűződő heveny kapcsolat immár
lassúdad, bár soha ki nem alvó tűzzé szelídült, és Krúdy belecsömörlött a
kalandozásokba is, megutálta a „fehérmájú nők” világát, nagyon
egyedül maradt, a háborús évek egyre jobban lehangolták, akkor jött boldog
szigetként a Royal. A vendéglátó család valóban az utókor minden háláját
megérdemli.
A Royal-korszak első gyümölcse az Aranykézutcai
szép napok, érett novellák sorozata. A cselekmény immár másodrendű, maga az
Idő csobog, hol visszakanyarodva, hol előre törve korszakok elegyednek vagy
felelgetnek egymásnak –, Krúdy időélménye most bontakozik ki a maga
határtalanságával és szabadságával. A vidéki nosztalgiákkal telített Szinbád
helyébe Nagybotos Viola lép, a nagyvárosi kalandos, lám, még Szindbád
személyisége is szűknek bizonyult, Krúdy megsokszorozta, szüntelen újjá
teremtette önmagát, hogy egyre sűrűsödő élményvilágát kivetíthesse. Most írja
talán legszebb sorait az álom szerepéről, és egy álomfejtő asszonyság
történetében felbuggyan a pesti folklor, a régi házak őrizte óvárosi legenda.
Másik novellájában éjszaka vadludak szállanak a Duna felett, és panaszos
kiáltásukat fordítja emberi nyelvre, vagy kiáltásuk ád hírt az emberi sorsról?
Ki tudja, hiszen életérzésében egyre azonosabbá válik ember és világ. A
történet különben inkább elégia, mint novella az aranykézutcai szép napokban
érett aszúvá Krúdy lírája. És megjelenik a később annyira jellemzővé váló
mondat-óriás; az egyik pontosan harminckét sor.
Megírja A vörös postakocsi
folytatását (Őszi utazások a vörös postakocsin), és mintha Az
aranybánya társadalmi élménye merülne föl újra: a pesti polgárság nagy
hasadását vázolja, Krónprinc Ferdinánd, a puritán szőlős gazda meghasonlását
„nagyvilági” életbe tért családjával, emellett felvonultatja
kedvelt hőseit, és kimerítő korrajzot igyekszik adni, ám egyre több
„közírói” betéttel. Egyre-másra kilép a regény sodrából, kemény,
néha elkeseredett társadalmi kritikát mond, nem hágy kétséget, hogy a
kapitalizmus korával szemben sem táplált illúziót. „Sivár, jajgató,
kétségbeesett, elégedetlen és csőd szélén álló városnak” tartja
Budapestet, mindenki üzleten, gyors meggazdagodáson töri a fejét, holott
„a hitel mind vékonyabban csörgedez. Ki tudja, mi lesz a vége a lázas,
önkívületben folytatott életnek”. A regény végén pedig Pilisy Rózával
kimondatja a nagy jóslatot: „Vége a régi magyar életnek, rózsám. Csak az
vigasztal, hogy a világ, főként ez az ország megérdemli baljóslatú sorsát.”
Mindez inkább az első világháború Budapestjére érvényes (1917-ben írta), és ha
a közírói betétek a regénynek nem is válnak hasznára, annál jellemzőbbek Krúdy
társadalmi látásának a fejlődésére: jóelőre érezte a forradalom előszelét.
Az Őszi utazások távolról sem olyan
sikerült alkotás, mint A vörös postakocsi, éppen az első rész fővarázsát
hiányoljuk: a mese megejtő, természetes hömpölyét, a mesélő kedv töretlenségét.
Kitűnő részletek most is akadnak, de erőszakolt toldalékokkal váltakozva, ilyen
Rudolf királyfi és Vecsera Mária legendája, mely valósággal „kilóg”
a regényből.
A következő esztendőben kiköszörüli a
csorbát, Károlyt Mihály lapja, a Virradat folytatásokban közli első valóban
nagy regényét a Naprafordulót –, utóbb Napraforgó lett a
címe. Immár egész világát adja fogyhatatlan bőséggel: a fővárost és a vidéket,
az öreg Józsefvárosnak legendáit s a nyírségi táj esztétikáját, ciripelő
meséit, a Pestre származott áldzsentrit, ki „a legkomiszabb anyag a
magyarság testében”, a vidéken maradt tébollyal birkózó, haláltáncot járó
kis urakat (az Álmos-család sűrített története egész regénnyel fölér), a
különös nászban fogant Maszkerádi kisasszonyt, ki drámát és halált hoz a
bujdosi tájra, Evelint az egykedvűségbe szürkülő falusi leányt, Rizuljettet, a
Jóasszony kútjának úrnőjét, Pestről kopott vidékre és csupán romlottság a
hozománya, Végsőhelyi Kálmánt a zsoldos katona arcú pesti selyemfiút és
Pisztolyt, a nyírségi Falstaffot. Pisztoly a Krúdy-életmű egyik legnagyobb
szabású figurája, ő a hírhedt szabolcsi pajkos, az úri romlás summája,
vagyonának csak roncsai maradtak meg, hatalom sincsen a kezében, mégis úgy dúl,
oly elszántan kóborol, miként vérbő, hatalomba és dicsőségbe öltözött urak
messze századokban. Azokon vesz erőszakot, akiken lehet, „buta
seregélyeken” és „ijedt vízi tyúkokon”, s jobbágyává veret
egy nyomorult csavargót, Kakukot. Ő a százados tékozlás, a véget nem érő tor,
boros kupával integet és rémekkel viaskodik, de hiába menekül a mámorhoz, a
Nihil hideg lehelete egyre közelebb férkőzik szívéhez.
Olyan a regény légköre, hogy vágni lehetne.
Még sohasem rajzolt ilyen elkészült, sűrű sorssal telített alakokat, nem írt
ennyire drámai lüktetésű regényt. Ítélet alá érkezett társadalom elemei
viaskodnak egymással és önmagukkal, mintha főpróbát tartanának az
elkövetkezendő nagy drámából, midőn a világvihar letépi majd a béke tarka
lepleit, s mindenki elárulja legféltettebb titkát, igazi önmagát. A regény a
múlt század végén történik, de minden során érezhető, hogy : világháború
élményétől terhesen és onnét visszatekintve írta.
Mind Végsőhelyi Kálmánnak, mind Pisztolynak
maga Krúdy a modellje? Úgy vélem, merőben másról van szó: azt írta meg,
hogy ki s mi válhatott volna belőle, ha nem tartja hatalmában, nem őrködik
felette géniusza. Hajlamaiból, illetve génjeiből teremtett alakokat, nem azonos
vélük, de általuk önmagáról is vall, így Pisztoly ömlengésén keresztül saját
teremtő hevületének a mélyébe pillanthatunk. Mindenek előtt érdekes kijelentés
hangzik: „Nincs a világnak utálatosabb teremtménye, mint a részeg
ember.” Krúdy sohasem volt magából kifordult, öntudatát vesztett részeg,
sohasem lett úrrá rajta az emberalatti, kortársa állítja, hogy
„voltaképen nem itta, hanem ette a bort, harapta, mint a szakértők
mondják.” De mire kellett néki a bor? Ezt mondja el Pisztolyn keresztül:
a csöndes, magányos, befelé révülő borivó különös hatalommal rendelkezik,
megidézi, magához csalogatja az embereket, megleli kulcsukat, legmélyükbe lát,
bévülről kifelé teremti meg újra őket. Gondoljunk csak arra, hogy hősei milyen
sűrűn törnek áradásszerű vallomásba, önéletrajzukat mondják, nyilvános gyónást
tartanak, mint Pisztoly Végsőhelyi Kálmánnak, Maszkerádi pedig Evelinnek. Krúdy
kivonzott hőseiből mindent, „történelmében” mutatta meg az embert,
innen ered egyedülálló varázsa.
Az önéletrajzi elem sem hiányzik a
Napraforgóból: a negyven esztendős és halántékánál őszülő férfi magába
szállása, az öregedés, a távolból már leselkedő halál rémülete. Pisztolynak
Maszkerádi kisasszony iránti szerelme az utolsó volt életében; s „oly
tisztán akarta átvinni magával a másvilágra, mint a rózsafüzért csuklóján a
koporsóba”, akár Krúdy életének legmélyebb szerelmét, Rózsa Zsuzsát. Itt
vall először erről a szenvedélyéről, a vallomás majd művek seregén keresztül
folytatódik.
Láva és láva
Krúdy 1919 kora őszén kiszakadt az
„aranykézutcai szép napokból”, nem cselekedhetett másként szüntelen
új korszakot nyitott nem csupán életművében, hanem életében is. „Meg kell
fiatalodni, elölről kell kezdeni mindent, el kell felejteni dolgokat, amelyeket
huszonöt esztendő előtt sikerült megtudni az emberekről” –
vallotta; új „tudás”, még nem ízlelt gyümölcs felé tört. Azt hiszem
eddig nem igazi szenvedély, inkább röpkébb vagy tartósabb vonzalom fűzte a
nőkhöz; V. Gy-nét is áldozatos gondoskodásáért szerette annyira. Most
száguldott át rajta a vihar, most égett mindent kockára vetve, most szeretett
először ifjú leányt, a V. Gy-né első házasságából származó Rózsa Zsuzsát, s bár
eleve sejtette merész kísérletének a végét, elszántan vállalta. A Royalból a
Margit-szigetre költözött, Zsuzsi nemsokára követte, és felesége lett. Ez a
szerelem és a körötte támadt vihar volt Krúdy személyi életének
legtermékenyítőbb drámája; alkotó erejét valóban megfiatalította.
Rövidesen döntő fordulat következett a történelemben
is, a monarchia összeomlott, forradalmak gyúltak ki, Krúdy mindkettőben
szerepet vállalat, néplapot szerkesztett, síkra szállott a földbirtokreformért
foglalkozott az első Tanácsköztársaságban alakult termelő szövetkezetek
ügyével, új történelem-szemlélet kibontásába kezdett. Mindezt távolról sem
pillanatnyi hevületből cselekedte. Regényeinek „közírói”
kitöréseiben már esztendőkkel ennek előtte hitet tett, most pedig a
következtetéseit vonta le. Nem, volt ugyan forradalmár, de szükségszerűnek
tartotta és vállalta a forradalmat.
A nagy tűz gyorsan kihunyt, bosszúért lihegő
ellenforradalom következett, megindult a hadjárat a munkásosztály, a baloldal,
a haladó írók ellen, az ínség sápasztó lehelete fútt végig az országon. Krúdy
ezalatt ifjú feleségével szűkösen élt a Szigeten, nemsokára gyermekük
született, gondjai megnövekedtek, Pekár Gyula gonosz támadást indított ellene,
János fivére tébolyodottan érkezett haza a fogságból. Ebben a gyökereket rázó
időben Krúdy önmagához méltó magatartást tanúsított: a földrengésre belső
rengéssel felelt, egymás mellett nyíltak fel benne a kráterek, és ömlött a
legnemesebb anyag. Csak a legkülönbeket említem: 1918-ban jelent meg a Napraforgó,
a Pesti nőrabló, a Bukfenc; 1919-ben az Asszonyságok díja,
az N. N. egy szerelemgyerek; 1920-ban a Betyár álma, a Kleofásné
kakasa; 1921-ben a Nagy kópé és Mit látott Vak Béla szerelemben
és bánatban; 1922-ben a Hét bagoly –, csupán 1923-ban
jelentkezik fáradás. Ezeknek a műveknek a java pedig arról tanúskodik, hogy
mélyre szívta a forradalmat, társadalmi szemlélete rohamléptekkel haladt előre.
Megírja legnagyobb művét, az „Asszonyságok
díját”. Már első mondata elárulja, hogy a mélylélektan világába
térünk, s ezen ne csodálkozzunk, hiszen Maszkerádi kisasszony fogantatásának és
születésének a legendája is mélylélektani talány, megfejtésre váró borzalmas
álmok sorozata (l. a Napraforgót.) Krúdy ebben a korszakában
foglalkozott Freud doktor korszakos tanításával, de a folklórral is. E. T. A.
Hoftmannhoz pedig a nyomok szerint sűrűn visszatért. Így kezdődik az Asszonyságok
díja: „Démon, aki az egész világ felett uralkodik, egy napon Pestre
jött, és a temetésrendező házában nyert búvóhelyet”. Az első pillanatra
„mesebelinek” tetsző Démon azután egyszerre lélektani valósággá
válik: ő Czifra János temetésrendező és szabályszerű polgár megnyilatkozni nem
merészelő jobbik énje, az „álma”, ki testet öltött, s árnyékként
kíséri. A Démon azután Álom néven folytatja szerepét a lélek mélyéből jön, és
Czifra Jánost az élet eddig gondosan elkerült mélységei felé vezeti. Krúdy
merész mélylélektani kalandba kezd, mégsem szakad el a valóságtól,
ellenkezőleg: a belülről feltörő, különös fényben annál élesebb színekkel
jelentkezik a fogható világ. A Bakács téri téglatemplom „mészárosszínű
egyház. Feltűnő, hogy a birkahús vagy a borjú comb kilójának az ára nincs
valamely fekete táblára írva” Az esküvői menet, a lakodalom rajza csupa
érzéki erő, az élet nyers, izgató szaga csap meg. Elvontságnak nyoma sincsen,
Krúdy belső árnyainkat is testbe öltözteti, de történhetett-é másként, hiszen
géniuszában a végső finomodottság elegyedik az „ősemberrel”.
(„Ősember” voltáról remek vallomást kapunk Pisztolyn keresztül a Napraforgóban.)
Nem csupán a Démon jelentkezik a regény
elején, hanem a világot éltető, a teremtést gerjesztő Erosz is. Krúdy
pánerotikájáról hallunk, holott erotikája általában sejtelmes és szemérmes,
legfennebb pajzán. A mű egyik színtere, a Frank Jeremiás és Neje utcájának
találkahelye, (Marinovich Jolán barátságos háza), mennyi alkalmat nyújthatott
volna borsos történetekre. Ám milyen áhítattal ír a szerelemnek a XX. századba
nyomorodott papnőiről: „Éppen ők: a szerelem megalázottjai, szemétdombra
vetett lenézettei: éppen ők tisztelik mint Legnagyobb hatalmat, a mindenható
szerelmet. Egy napig se élhetnének, ha nem volna valakijük, akit szeretnek. Egy
éjt se szentelhetnének többé különös kenyérkeresetüknek, ha nem következne
reggel, amelyen gyűrötten, lomposan, nem egyszer ittasan befordul a sarkon az a
különös fiatalember, akinek évszámra nincs bejelentett lakása a fővárosban,
mert a szeretőjénél alszik.” És mit lát a találkahelyen? Mintha Dante
Infernoja korszerűsödnék, bűnhődni járnak ide az emberek. Úgy vélem: Krúdy
vészjeleket adott, hogy az Erosz századunk polgári bomlásában maga is mennyire
bomlástermék lett.
Az egykor teljes szabadsággal mesélő író
most teremti meg a maga eredeti regényszerkezetét. A tényleges hősnő, Natália
eléggé későn jelenik meg, a mű első harmada tulajdonképpen előhang, légkör
teremtése, széles hömpölyű környezetrajz, de minden Natália drámáját készíti
elő. Alice, a dúspolgári asszony, „kinek homlokáról lelketlen,
nagyvilági, önző intelligencia sugározott'', elpuhult, beteges idegek
csigázására szolgáló szórakozás után halálos betegségbe esik, agóniájában olyan
élményeken megy át, melyeket az életben sohasem valósíthatott meg. Előkészítés
és mérték ez Natáliának, a kivetett parasztleánynak elkövetkezendő agóniájához
–, mennyire délibábos semmiségek a dúspolgári úrnő látomásai Natália
félelmetesen szép vízióihoz képest. Majd Margitnak, a virágárus leánynak a
történetét halljuk, látszólag nincsen köze a fősodorhoz, holott éppen társadalmi
jelentőségét húzza alá, az író jelzi, hogy távolról sem egyéni esetet ábrázol,
hanem a kapitalista korszak kiszolgáltatott nőjének a sorsát mutatja fel.
Csupán ezután jut igazán szóhoz Natália,
véle együtt előtérbe lép az 1919-es Krúdy Gyula, és akár az „N. N.
egy szerelemgyerekben”, ismét társadalmi vallomást tesz. A
megesett és kivetett Natália nagy átkában tömegek morajlását érezzük; a
dúspolgárság leleplezésében a forradalmak igaza lüktet; a cselédsorsot Bródy
Sándor után Krúdy Gyula írja meg, jóval megelőzve Kosztolányit. Natáliát, midőn
megindulnak szülési fájdalmai, a Frank Jeremiás és Neje utcabeli ház udvarára
vetik, majd a Bakáts tér szülőotthonába kerül. Időnként csillapodnak kínjai,
ilyenkor végigrohan benne egész élete, a képek egymás sarkát tapossák,
sűrítetten újra átél mindent: a falusi viskótól a kastélyon s palotán, a
cselédsorson keresztül az első kivetésig, azután kalandorok és újfajta betyárok
szőrös markában vergődik, menekülési kísérletek kudarcát szenvedi, temetőkbe
tér, a halottaktól kér tanácsot, végső állomásként pedig örömházba jut, illetve
az udvarára, akár a kölykező kutya, mégis tiszta marad, alakjában a megtaposott
szegénység emelkedik végső emberi magasságba. Hányszor emlegetjük Krúdy
festőiségét, impresszionizmusát, lágyságát, és méltán, de ezáltal távolról sem
merítjük ki, mert mennyire drámai ez a regény, stílusa mennyire megkeményedett
–, Shakespearehoz méltó tragédia hangvételét érezzük. (Bizonyára nem
véletlen, hogy élete végén a nagy angolt vallotta legközelebbi rokonának, és
könyvet tervezett róla.)
Prózaíróink közül Krúdy ismerte legjobban a
nőket, de az anya megörökítésére csak most lett képes. Natália, a megtaposott
kis parasztvirág úgy éli át az anyaságot, mint irodalmunkban senki, ilyen
dicsfényt még nem fontak asszony homloka köré. Natália nem keresheti fel
Halottak estéjén a falusi temetőt, ahol anyja nyugszik, hát a vízivárosi
sírkertben gyújt gyertyát ismeretlen síron. Itt érzi meg, hogy „valaki
jött vele. Mintha a hátán, a derekán kapaszkodott volna valaki, aki két
összekulcsolt kezét átkapcsolja a szíve felett... Meleg volt, mint a friss
kenyér. A karjának ölelése olyan volt, mint a virágszáraké. Még lélegzetét is
lehetett érezni –, mintha együtt lélegzett volna Natáliával.” A
fogantatás költeményét olvastuk, Adyval egyenrangú költő szerezte. A regény
végén pedig himnuszt mond a szülő anyáról, az embert folytató asszony
dicsőségéről, egyben tanúságot tesz Eroszának egészségérői és tisztaságáról.
Natália élete Krúdy kedvelt tájain folyik:
Várpalotán, a Bakonyban, a Múzeum utca környékén, a Margitszigeten, a
Józsefvárosban, Óbudán. Eddig inkább kedves tájainak a költészetét adta, most
azonban társadalmi arculatukat mutatja meg: a nyomortanyákat pállott, keserű
emberszagukkal, a szegény-negyed utcáit, egy örömleány öngyilkosságát és
nyomában keletkezett utcai hullámverést, leleplezi, hogy milyen elesettséget
rejtenek Óbuda „meseboldogságúnak” tetsző házai. A társadalom
kültelkeiről majd József Attila ír ilyen félelmetes tárgyilagossággal. Új Krúdy
lép elénk.
A regény végén Natália leánygyermeket szül,
és meghal. Czifra János az Álom társaságában nyomon követte az udvari vacoktól
a szülőszobáig, és most a csecsemőt örökbe fogadja, az anyát pedig eltemetteti.
Midőn elhatározását kimondja, szertenéz, vajon helyesli-é kísérője a Démon,
illetve az Álom? A titokzatos idegen azonban eltűnt, illetve eggyé vált vele,
hiszen azért „támadt fel”. Czifra János a szabályszerű polgár most
vált igazi emberré, társadalmi lénnyé, és tanúságot tesz Krúdy hitéről, hogy
mindannyiunk mélyében ott szunnyad az igazi ember, csak föl kell serkennie
ájultságából –, hogy mégis van remény. Egyetlen regénye sem végződik
ekkora hittel.
Az Asszonyságok díjához hasonló
méretű, de távolról sem annyira sikerült alkotás a Mit látott Vak Béla
szerelemben és bánatban. Az előbbiben Krúdy önmaga klasszikusává növekszik,
a Vak Béla azonban csupa viaskodás, mintha félig nyersen szakadt volna
ki. Töredékesen maradt reánk, bécsi emigráns folyóirat közölte 1921ben, és
nyílt kérdés: vajon befejezte-é, a vége nem kallódott el az emigráció hányatott
életében, vagy lappang valahol? Tagadhatatlanul Krúdy legbonyolultabb írása
tele áttétellel, szimbolikával, néhol homállyal és ellentmondásokkal.
Lelkiállapota magyarázza ezt? Bizonyos mértékben feltétlenül, midőn a Vak Bélát
írta, reménytelennek látta a magyar életet, befelé húzódott, és – mint
vallja – a halottakhoz folyamodott, az ő megidézett árnyuktól vár
segítséget. Misztikum ez, vagy inkább mélylélektan? Vitázhatunk felette, és
vitáznunk is kell, de mindenesetre súlyos vádirat kora ellen.
Előhangjában mást ígér, mint amit tényleg
ad. Az első világháború előtt Pest boldog életét, emberséges légkörét dicséri,
holott előbbi műveiben és a Vak Béla további folyásában éppen az
ellenkezőjét mondja az „irigylésre méltó” békeévekről. Miként
magyarázhatjuk ellentmondását? Úgy hiszem azt akarta kifejezni, hogy az a
békevilág még mindig ígéret földje volt a világháborúhoz és az
ellenforradalomhoz képest.
Az előhang után nyomban a „Csodák
korába” fordulunk, Szindbád álomból és valóságból szőtt kalandjai után az
emberi lélek hátborzongató kalandja következik. Látszólag 1910 körül jár az
idő, mégis a minden mélységet felkavaró, az ember leláncoltnak vélt
szörnyetegeit szabadjára engedő katasztrófának a sebeivel és torzulásaival
találkozunk. Vak zenészek játszanak a külvárosi kávéházakban, sokszor elvétik a
taktust mert az életben mindenből hiányzik valami: „Az egész világ
megvakult”. A vakság tehát nem élettani állapot, hanem korszakos és véres
fordulat, maga az elváltozott Idő. Aranykornak véli, midőn „még a
kocsikerék is úgy látszott messziről, mint egy pusztaságon végigforgó szem,
melyben az egész világ látható.” Nyilvánvaló, hogy az emberi látás
végzetes megzavarodásáról, nem megvakulásról, hanem elvakultságról van szó.
Azután saját látásáról vall. Eddig
„rossz-szemű” volt, a nők megriadtak tekintetétől, mert „úgy
nézett, mint egy holt”, és csakugyan a holtak életét látta, de „a
holtak hirtelen megharagudtak, és elvették szemevilágát, hogy sohase láthasson
többé a másvilágra, csak az élőket láthassa ezentúl, mégpedig olyan alakjukban
amint senki sem látja őket, akinek látó, a mindennapi köztudat szerint
eleven-élő szeme van.” De végül is miként látott a „vak
ember”? Elmondja a regény további folyásában: a holtak talán rádiummal
kárpótolták eleven látó szeméért, és az érzéki benyomásokon keresztül azonnal
az emberek belsejébe hatol, átvilágítja egész lényüket, amivé lettek s amivé
lehettek volna, látja megnyilatkozó és rejtelmes énjüket, valójukat és talán
ennél is valóságosabb álmukat. Misztikummal állunk szemben? Lehetséges, de azt
hiszem, Krúdy ismét inkább alkotó munkájának a titkába avat. Már a Napraforgóban
bevallotta, hogy bévülről kifelé teremti újra az embert, Csathó Kálmánnak
pedig így nyilatkozott: „Párbeszédet könnyű írni. Azt hall az ember
eleget, De jól leírni valamit, élővé varázsolni az élettelen tárgyakat; a
beszélni nem tudó anyagoknak hangot adni, ahhoz már tehetség kell: Itt azonban
még többről van szó: „rádium-látása” szenvedélyes és szüntelen
küzdelem volt a teljes ember megfogalmazásáért. Látta azt is, amit eltaposott
az emberben az élet, amit rejtve őrzött, aminek csak titkon merészelt áldozni,
jobbik önmagát, ki hiába próbált kifesleni a zordon éghajlat alatt.
Szerénkének, a „kis cédának” három keble volt, a harmadikat mélyen
elrejtve bévül viselte, és „sohasem szennyezte be az olcsó
szerelemmel”, hanem „megmaradt tisztának, mint a havasok napsugara,
fenyők érintetlen csúcsa, erdő lombkoronája felett járó szél.” Az eredeti
embert kereste és találta meg; kit éppen századunk akar felszabadítani
mindennémű reá rakódott hordalék alól. S erről a Krúdyról mondotta egyik
kortársa – ismét a legteljesebb jóhiszeműséggel – hogy tulajdonképpen
senkit sem szeretett, senkit sem gyűlölt, „világát csak nyersanyagnak
tekintette.” Mindig tévedünk, ha Krúdyt polgári arányokkal mérjük. Nem
élt benne cseppfolyós érzelmesség vagy szemforgató szánakozás, hanem sokkal
több: gyökerekig ható emberi megértés, ez pedig a szeretet felső foka.
A rossz-szemű a harmadik fejezetben Mózba,
egy galíciai városba érkezik. A mózi epizódnak látszólag nincsen köze a
főeseménnyel, a rossz-szeműt ugyan a mózi temetőben vakítják meg, ez azonban
bárhol megtörténhetett volna. Elemezzük: mit akart Krúdy Mózon keresztül
elmondani? A várost esztendőkkel ennek előtte horda dúlta fel, és hiába
következtek békés esztendők, az átélt borzalmat még mindig nem heverte ki.
Krúdy azt írta meg, hogy az erőszak szükségképpen újabb erőszakot szül, a
kegyetlenség mindenkiből kegyetlenséget hív elő, bűnösben és ártatlanban
egyaránt belső torzulást okoz. Aligha táplálhatunk kétséget, hogy 1921-ben csak
Móz történetén keresztül tehette meg ezt a nagy humánus nyilatkozatát.
A rossz-szemű Mózban ismerkedik meg
Frimettel, a „szajhával”. Midőn vész tört a városra, előbb kéjenc
öreg rokona erőszakolta meg, majd két zsivány, az ekként félig meggyilkolt
leányt azután a képmutató társadalom tovább gyilkolja, nem áldozatot lát benne,
hanem szabad prédát, akik nappal arcul ütik, éjszaka nászra hívják. És ez a
paráznaságba kényszerült Frimet mond félelmetes vádbeszédet a parázna nőkre,
ugyanő sírja el irodalmunk egyik legmegrázóbb keservesét: a megölt anyaságét.
Krúdy a sírásókkal elmesélteti Frimet közkeletű élettörténetét is: a céda a
temetőbe csalogatja a férfiakat, bűntársai pedig végeznek vélük. Ez a
„külső valóság”, a látszat, a hírverés hordaléka, holott valójában
egészen másnémű dráma történik: az időtlen vétkezés az embert folytató asszony
ellen, az asszony eredeti hivatásának történelmi sérelme és megcsúfolása. A
„rossz-szemű” ezt látja, tudja, ezért mond csodálatos himnuszt
Frimetre. Íme, Krúdy humanista realizmusának újabb példája: az ember belső
történelmét hozza napvilágra.
A Vak Béla ugyancsak tanúság, hogy az
erotika néki távolról sem öncélú nemi kaland, hanem a Világerosz hullámverése.
Az érzéki valóság túlcsap önmagán és átszellemül; a teremtő izgalom visszaérez
egészen az őskorig; szerelmi „lírája” csupa tündöklés, buja
gazdagságú költészet, szüntelen a keleti versekre kell gondolnunk, az Énekek
énekére és az arab költőkre. Hallgassuk csak a női test költészetének egyik
melódiáját: „Látta megmozdulni a nő derekát, amely mozdulatot a nők még
abból az időből tanulták, midőn csigák voltak, és a tenger dagályával
kiringatóztak a partokra. Látta közeledni a nő középpontját, mint rózsaszínű
kagyló emelkedik fel a vizek mélyéből, hogy kinyissa, felkínálja belső titkát
az alig látható keleti napsugárnak, az éj eseményeitől már elbágyadtan sápadozó
holdnak, az angyalok szűzi tekintetének: a szenvedélytelen csillagsugárnak és
az édesded hajnali harmatnak, amelytől a kagyló megtermékenyül, hogy gyermekét,
a gyöngyöt megszülje.”
A Vak Béla elsősorban művészi
szemléletéről, költői életérzéséről vall, másívású művek sorozatában pedig
életformájának a váltásával kísérletezik: Már az Őszi utazásokban
csömöréről tudósít, megúnta a nagyvilági asszonyokat, véget akar vetni a
kalandozások korának. Pisztolyja is visszatért a másvilágról, házába zárkózik,
akkora csapdákat állít, „amelyekkel elefántokat lehetett fogni”, és
németül ugató kutyát tart. Útnak indul ugyan mégegyszer, de távolról sem
szerelmi kalandra, hanem Kleofásné eltűnt pirosfejű kakasát keresi. Kleofás
éppen börtönben ül, „de ki tudná miért? Az ilyen Kleofás-féle embert
nyomban bezárják, még ha ártatlan is, mint a ma született gyerek. Rossz neve
volt Kleofásnak. Tán ha Esterházynak hívják: mindvégig szabadon járhatott
volna.” Félreérthetetlenül az ellenforradalomra céloz: embertelensége még
Pisztolyt is megindítja. Pisztoly ernyedetlenül keresi a kakast, az Ingerli
csárdában nagymúltú nővel találkozik, és türelemmel hallgatja áradásszerű
vallomását, a „bukott nő” gyónását. Már-már megesik rajta a szíve,
de mégis egyedül tér haza a megtalált kakassal. A kóborló nőszemély modellje V.
telekkönyvvezető leánya, diákkori szerelme. Krúdy folytatja elszakadását régi
életétől, szerelmeitől; erről tanúskodik a „Pesti Nőrabló” is:
Csinosi küllemében visszasétál a XIX. század elejére, megírja egyik legderűsebb
könyvét a szerelmi kalandozás hiábavalóságáról. Mégegyszer teljes erővel
hatalmába keríti a családi élet ábrándja, ss művek sorában Rózsa Zsuzsi a
csillag, ő az új élet záloga, az áhítozott rév.
Az útitársban 1918 nyarán történt és meghiúsult
szökési kísérletüket írja meg. Még fiatalnak érezte magát, „a kakas és a
bika táncát járta.” Új életfejezetet kezdett; s ezt sohase bánta meg,
„amint általában, sem bűnt, sem erényt, semmit sem bántam meg, amit
tettem”. Ami történt, annak meg kellett történnie, mivel életregénye
haladt „megállás nélkül, mint a füst”, más szóval: szüntelen új
élményekre ajzott géniuszának a parancsa döntött. Az ártatlan leánynak,
Eszténa-Zsuzsának első vetkezése férfi előtt a Krúdy-életmű egyik
legcsodálatosabb jelenete, egyedül ő volt képes ilyen varázslatra: a külső
történés mindennémű hozzá-adás nélkül mély folyamattá, belső drámává válik. Ő maga
látszólag szenvtelenül figyel, de azért, hogy alakja tisztán és teljességében
mutathassa meg lényét s lényegét. Ez a látszólagos szenvtelenség ismét a
legkülönb emberi együttérzés: Krúdy sohasem erőszakoskodott alakjaival,
megteremtette s élni hagyta őket a maguk törvényei szerint.
A Bukfenc szerelmük kezdetéről mesél,
Zsuzsi a Gyöngyvirág, Krúdy pedig finom kétellyel latolgatja, vajon mi lesz
majd a vele kötött házasság sorsa. A Hét bagolyban azt a korszakát írja
meg, midőn visszavonult a Szigetre, a friss házasság melegébe, és Álmoskönyvet
írt –, Rózsa Zsuzsi ennek az időnek az Áldáskája. Irodalmunk sorsa
akkor egészen reménytelennek látszott, Krúdyban megfordult a gondolat, hogy
ezentúl álmoskönyvek, szerelmi levelezők írására adja fejét szükségből s
dacból. Folytatja régi szerelmeinek a felszámolását: eltemeti a gondoskodva
szerető asszonyságot, és elszakad a kalandra éhes, pillanatokban gondolkodó,
arannyal bélelt kékharisnyától. A boldog otthon álma ringatta, vágyakozása
bizonnyal őszinte -volt, ám életregénye „haladt megállás nélkül, mint a
füst”, ki tudta volna megmarkolni? Maga Krúdy sem. Már most érzi, hogy a
sóvárgott életforma-váltás öncsonkításhoz vezetne –, megteremti az
idillt, de titkon átlépi varázsos küszöbét.
A Hét bagolyban mesteri korrajzot ád
a századforduló irodalmi életéről, a regény derekán pedig feltűnik két későbbi
nagy novellájának a színtere, a Régi arabs szürke nevezetű vendégfogadó,
harsogó kupecek és „jégszürke” hullaszállító kocsisok tanyája. Itt
sündörög Szeleczki, a „halálmadár”, egy temetkezési vállalat
szimatolója, úgy méregeti a hullákat, miként portékát a vásárban. A nagyvárosi
halált írja meg Krúdy, a haldokló ágya mellé és a halottas kamrába furakodó
üzletet, a temetést mint „rendezvényt”, a gyász és a kegyelet
kizsigerelését. Ámulhatunk, hogy szépprózánk legnagyobb költője mennyire
elszánt realista tudott lenni.
A Bukfencben kezdte latolgatni, hogy
mi lehet merész új házasságának a vége, a Nagy kópében már tisztán
látja. Hiába hívja segítségül a természetrajzot: „Így van az
oroszlánoknál is. A legöregebb hímoroszlán veszi feleségül a fiatal
nőstényeket” Miként Czifra János temetésrendezőnek, néki is megjelenik az
Árnyék, hűvös leheletet bocsájt izzó szívére, a valóság törvényeire
figyelmezteti, bölcs tanácsokat suttog, de hiába, elemi szüksége volt erre az
élményre. Maszkerádi kisasszonytól kezdve a Nagy kópé Antóniájáig asszonyok
sorát teremtette Rózsa Zsuzsiból, sőt, úgy vélem, a Frimetet magasztaló
biblikus éneket is néki szerezte. Életműve Rózsa Zsuzsi nélkül
elképzelhetetlen, és ez a fontos.
A Nagy kópé életregény, de egész kort
sodor magával. Felvonultatja a századforduló új leánytípusait, kik még a régi
családi zártságban serdültek, de már lázadoznak a szentesített korlátok ellen,
és ott törik át, ahol a legkönnyebben lehetséges: a szerelem területén. Sokan
még csak vágyban és képzeletben „kelnek föl”, mások már a
valóságban. Megszületik a kétlaki, esetleg sokarcú nő, aki emberi tartás
helyett szerepeket játszik, s az életet kalandnak tekinti. Így festett a
„női felszabadulás” az úri-polgári égöv alatt, nem is történhetett
másként – ezt a folyamatot a maga tényleges méreteiben egyedül Krúdy
vette észre és tudta kifejezni.
Ennek a lvázó korszakának van egy boldog
szigete, az „N. N. egy szerelemgyerek”. Társadalmi
számvetést végez, ítéletet mond gyermekkorának világáról, ugyanakkor megteremti
irodalmunk legnagyobb elégiáját, a régi vidéki élet ábrándos, szomorkás
költészetét. Tücsökzene ez a könyve, az elégikus hang töretlen uralma egész
kisregényen keresztül –, tücsökzenével mások is próbálkoztak, de Krúdy
alatt maradnak valamennyien.
A tücsökzene maga a halhatatlan emlékezet,
visszakísértő valóság, monda és legenda, mélybe taposott múlt fölcsapó
aszúzamata, holtak, kikről kiderül, hogy valahol a tűnt idő napfényes mezején,
vagy őszi ködében zavartalanul folytatják életüket, de hajdani önmagunk is,
kiről már-már megfeledkeztünk. A múlt követeli jussát, a sápadt emlékek
megtelnek vérrel, a tűnt idő föléled, s néha úgy tetszik, hogy melegebben
lélegzik, mint az elszomorodott jelen. Ilyenkor érzi az ember, hogy a szíve ott
maradt valahol, s ennek a régi szívnek a dobogása a tücsökzene. Arcok tűnnek
fel, Juliska, a hajdani kis cseléd, ki mesével táplálta, testének melegével
vigasztalta, anyásan gondozta. Alakja összeolvad édesanyjának alakjával; hiszen
az író teremtő játékot folytat az Idővel, az ő világában eltűnnek az élet
korlátai; lényeg egyesül lényeggel.
A tücsökzene feloldja a tárgyak és a néma
dolgok lelkét, megismerjük a falusi kamra, a régi falak s tetők, az elhagyott
szélmalom költészetét csakúgy, mint az évszakokét, a téli hajnalét, sőt a
börtönét. Mindennek és mindenkinek van „tücske”, az ifjúságnak és
az öregségnek, az útonjárónak s a rabnak –, Krúdy ebben a könyvében
megteremtette az ember és a világ egymásba békülését, zenei harmóniáját.
Emlékírás és
történelem
1923-24-ben nem írt jelentős művet. A nagy
szenvedély hűlni kezdett, második házassága is válságba jutott, visszatért régi
életmódjához. Ám közben nagyon elszürkült a pesti élet, a haladó polgárság
javarészt felszívódott, az Ady-nemzedék elveszítette társadalmi hátvédjét, az
új rend pedig éppen csak megtűrte. Hol voltak már a barátságos házak, az írók
szerelmére sóvárgó asszonyok, a „szépért kóborló emberek”, a béke
viszonylagos szabadsága, mikor meg lehetett írni, szét lehetett kiáltani
csaknem mindent? Szindbád mégis útra kelt, de már fiát tűzi a horogra
csaléteknek, és először gondol az elmúlásra, tetszhalott lesz, egyik szerelme
kordén meneszti a másikhoz, az meg vissza. Mennyi önirónia van ezekben a
novellákban.
A csalódott Krúdy egyre inkább a közelmúltba
tért, a „ködlovagokhoz”, tegnap még látta őket, mindenütt nyomukra,
hűlt helyükre lelt, de már berukkoltak a holtak seregébe. Kifogyhatatlan
idézésükben, jóformán a „békebeli” magyar élet minden érdekes
személyiségét elvonultatja előttünk, még a pesti idegenforgalom alapítójáról is
arcképet fest mert úgy érzi, hogy ezek az alakok eredetiek, érdekesek,
tollhegyre méltók az ellenforradalmi restauráció silány figuráival szemben. A
kedvükért hangnemet vált új műfajt teremt az emlékirat és a széppróza
mezsgyéjén, olykor regények anyagát és hőseit áldozza fel, párolja finom
suhanássá. Ismeretlen történelmi anyagot közül, s epikává fejleszti, mellékesnek
tűnő eseten keresztül lényegre tapint, egy-egy bensőségesség feltárásával egész
embert vázol, szürke adatokat színképpé bont, könnyedén, szinte játszva
visszateremti a személyiség varázsát és a kor légkörét. Ebbe a
„ködbe” tűnt Pest rózsája, Pilisy Róza is, egyik legmeghatóbb
búcsúztatóját írta erről a jobb sorsra és korra érdemes asszonyról. A
„hideg” és „kegyetlen” Krúdy valójában holtig tartó
hálát őrzött mindazokkal szemben, kik irdatlan terhének a viselésében
segítették, hiszen világot hordozott. De csakugyan kemény tudott lenni, ha
valaki útját keresztezte, vagy alkotó csöndjében zavarta –, ám ekkor sem
önmagát kímélte, hanem életművének a feltételeit védelmezte.
„Emlékírásához” sorakoznak a
vasárnapokra írt Pesti levelek és hasonló ívású cikkeinek tömege, a
mindennapok futását, eddig észre nem vett költészetét, az egykorú közérzést és
közgondolkodást, a vidéki élet szertartásait, a népszokásokat, egy ország s
nemzet kedélyét örökítette meg ezekben. Minden érdekelte, egy vízi malom
légköre csakúgy, mint a közélet eseményei és a híres bűnügyek. Feloldotta a
néma dolgok lelkét, vagy mint egy isten lelket lehelt azokba, meggyőzött arról,
hogy nem létezik érdektelen dolog a világon. Feltalálta a költői újságírást,
úgy hullatta napi életre szánt rajzait és históriáit, miként őszi fa a
leveleit, ám ez a csodálatos avar egy kor költői emlékirata.
Írói arcképei ugyancsak emlékirattá
fogóznak, szerzésüket korán kezdte, de a húszas években kezdtek sokasodni, a
múltba-fordulás idején; ekkor keletkezett nagylélegzetű emlékezése Adyról,
illetve Bródy Sándorról. Igen érdekes, hogy 1918-ban a Virradat hasábjain
az irodalmi kritikával is próbát tett, röviden, töményen, meglepően biztos
ítélő képességgel. Ha kellett, éles fegyver lett a tolla; de gyorsan abba
hagyta, nem volt harcos ember.
Az élet felől közeledett az irodalomhoz, és
ennek megfelelően az írót a kor hullámverésébe helyezi szerepét, tartását
figyeli, és bár műveit nem elemzi behatóbban, jelentőségét mégis hibátlanul
megmutatja. Az írói arckép nála egyúttal korrajz, Erdélyi Gyula, Pongrátz Béla,
Inczédy László és társaik nem csupán jellegzetes Krúdy-figurák, hanem a
századvég romantikájának, epigonizmusának és tiszta hevületű, de haszontalan
„idealizmusának” a megtestesítői, így nyer alapjában szürke alakjuk
jelentőséget.
1919 és 1925 között újra és újra Adyhoz tér,
írásaiból végre egész kis könyvre való kerekedett. Egyik kortársuk úgy véli,
hogy Ady nem volt szívügye. Elfogadhatjuk-é ilyen megfogalmazásban ezt az
állítást? Krúdyt kortársai közül Ady izgatta legjobban, véle viaskodott a
legtöbbet, újra és újra neki látott, hogy alakját hűségesen megrajzolja, és
egyedül ez a vállalkozása nem sikerült. Teljes értékű arcképet festett Bródy
Sándorról, Kiss Józsefről és számos íróról, költőről, de Ady-feje torzó maradt,
holott értékével tisztában volt: „gyönyörű férfifő, amelynél szebb és
finomabb nem volt Nagy-Magyarországon.” Vajon mi ennek a különös
viszonylatnak az oka? Miért találkozunk Adyról hátra hagyott írásaiban egyre-másra
bizonyos – gyakran egészen feltűnő – malíciával, holott nem voltak
kétségei költői nagysága felől. A fő ok azt hiszem, abban rejlik, hogy nappal
sohasem találkoztak, hanem csupán éjszaka. Krúdy Ady „nappali
életét” nem ismerte eléggé, nem méltányolta, mivel, bár szüntelen
vallomást tett haladó voltáról, nem szívesen elegyedett
„közelharcokba.” Ady kihívta az egész uralkodó rendet, és
legkonokabb megtestesítőjére,
Tisza Istvánra lőtt a legbátrabban. A
jobboldal ezért valóságos hajtóvadászatot rendezett ellene, többek között
Rákosi Jenő hosszú esztendőkön keresztül a legízléstelenebb személyeskedésekkel
támadta, betegségét hánytorgatta, valótlan erkölcsi vádakkal illette, „a
komiszságok úgy hullottak arcára”, akár egykor Petőfiére. Ady nem csupán
világot teremtett, hanem egész ellenvilággal harcolt, elborították a belső
sebek, számítsuk hozzájuk verseinek az árát, a csaknem agyat és szívet pattantó
feszültséget, s nem maradhat kétségünk, hogy a bor meg éjszakai hangoskodásai,
„kitörései” a kiegyenlítés és a kárpótlás szerepét játszották.
Valahol ki kellett csordulnia jogos, mély keserűségének, hogy meg ne fojtsa
életkedvét s hitét. Nagyot téved Krúdy, midőn ezt „veszekedő és
gyűlölködő emberi tulajdonságainak” tudja be. Krúdyt befelé merülésre
ösztönözte a bor, Adyt túlcsordulásra, más volt az alkatuk, de a szerepük is.
Krúdy tévedése azonban feltétlenül jóhiszemű, és más helyütt busásan kárpótol
érette. Valóságos költeményt szerzett Ady szeméről; észrevette Adyban a tudatos
művészt, aki, ha kora engedi, s nem kell napi küzdelmet folytatni a pénzért,
csak remeket bocsájtott volna ki keze alól; végül pedig csodálatos
„balladát” írt a Royalban folyt „utolsó vacsorájukról”,
és megrázó képet festett a haldokló költőről.
Krúdy legkülönb történelmi műve ez a
különös, roppant méretű, ezerszínű „emlékirat”, emellett történelmi
regényeket is alkotott. A margitszigeti ásatások ösztönözték A templárius megírására.
Műve inkább vázlat mesteri részletekkel, mégsem hágy hiányérzetet, mert
sikerült életre keltenie a kor jellegzetes alakjait, meséjének pedig balladai
lejtése van. Feltűnő, hogy történelem-szemlélete mennyire modern: a tatárjárás
eddig siralmas énekként jelentkezett irodalmunkban, de Krúdy kitör a
„magyar glóbusból”, s elsőnek mutatja meg a honi eseményeket
irányító nagy világpolitikai erőket. Ugyanilyen modernséggel találkozunk
trilógiájában, a Három királyban, midőn lépten-nyomon a gazdasági
tényezők döntő jelentéségére mutat.
Különös alkotás a mohácsi Magyarországot
megörökítő Három király. Úgy érezzük, mintha realista regényt olvasnánk,
majd egyszerre a népmesébe csap. Hősei vonulnak, ballagnak, megtorpannak,
reménytelen vitákban tépik egymást és önmagukat, azután „repülnek”,
akár a mesehősök –, Krúdy itt is folytatja bűbájos játékát az Idővel. Sokáig
dolgozott ezen a művén, kútfők gondos forgatásának nyomait érezzük, főforrása
mégis a történelmi folklór, Szerémi György mohácsi krónikája, a mondának, a
személyes élménynek, a szóbeszédnek, a tömegek morajlásának és a néplélek
történelmi reagálásának ez az utolérhetetlenül pazar szőttese. Szapolyai tokaji
szürete sűrített valóság, ám ugyanő titkon Pozsonyban terem az ellenfél
„barlangjában”, behatol az özvegy királynő házába, akár a
népmesében a bujdosó királyfi. De mennyire mesébe illő az a jelenet is, midőn
Mária, II. Lajos özvegye Pozsonyban álruhát ölt, és Crudy lutherista püspök
háta mögé ül a nyeregbe, úgy száguldanak Székesfehérvárra a holt király
koporsójához. Az pedig különös bája a történetnek, hogy püspök őse alakját
önmagáról mintázta. Ilyesmit egyedül Krúdy engedhetett meg magának, csupán nála
fér meg ennyire a mesebeli szabadság a kor hús-vér embereinek hűséges
ábrázolásával. A történelmi valóságot kereste, de ugyanolyan szerepet juttatott
a történelem költészetének.
Miközben Magyarország történetének egyik legszomorítóbb
fejezetét írja, föl-fölcsap belőle a patrióta lírája, de a nemzeti önismeret
nyilvános gyónása is. Félelmetes őszinteséggel jeleníti meg az uralkodó rétegek
meghasonlását, ellentmondásaiknak valóban mesébe illő szövevényét, a felelősség
érzetének teljes kihalását: Logus Tamás, a még itt lebzselő humanista mosolyog
az ország romlásán, sőt áldását adja remélhető végpusztulásra, Szapolyai romok
felett kíván királyságot alapítani, az úrrend borban fuldoklik, a rettegő
polgárok akár likba bújnának. Ragadozóvá süllyedt alakok jönnek s mennek,
megjelenik Magyar Benigna, a férjgyilkos özvegy, a szent és szőrnyeteg asszony
börtönszagú ruhájában temetőt visel bévül, lábával olykor furcsa mozdulatot
tesz, mintha a túlvilág felé rúgna egyet, jámborul imádkozik, közben tátott
szájjal figyeli Szapolyai Jankót, vajon akad-é annyi hatalma hogy híres
hagymaföldjeit visszaadja? Csak úgy süt a század drámai hősége, és
elgondolkodunk: ha ezt a drámát megírta volna, mert az anyaga készen állott.
A halál postái
Krúdy 1926 végén komolyan megbetegedett,
mint leánya írja: „Mája, gyomra, de főleg szíve ment tönkre.”
Betegségét életmódjával okolják, ám az 1918-1923-ig történt roppant szellemi
ömlés, a teremtés folyamatos láza legalább annyi életerejét hamvasztotta el, mint
a bor meg az éjszakázás. 1928-ban féloldali szélütés érte, de gyorsan
kiheverte, 1929 nyarán azonban súlyos idegösszeroppanás következett, és csupán
az esztendő végén hagyhatta el a kórházat.
Ebben a kínszenvedéssel telített korszakban
alkotó ereje ki-kihagy ugyan, de nem roppan meg, mihelyst fölépül, azonnal
dolgozni kezd, bizonyságot tesz, hogy az alkotó munka a legnagyobb szenvedélye.
1927-28-ban nem jött jelentős műve, 1929-ben egyetlen Krúdy-könyv sem lát
napvilágot, de a következő évben ismét csúcsra ér, a Boldogult úrfikoromban rendkívüli
sikert arat. Azt hiszem, azért tetszett annakidején annyira ez a könyv, mert
Krúdy utolsó idillikus-elégikus alkotása, amolyan visszakísértő derű, mint
amikor az elszomorodott őszbe visszakering a nyár. Csupa ellágyulás, emlékek
mámoros muzsikája, de záró ütem is, egy tűnő életforma utóhangja. Figurái a
brontesz Parányi Istvánnal az élen a századforduló élvező Budapestjének
jellegzetes gavallérjai, visszaidézi őket egy napra a Bécs városához címzett
vendégfogadóba. De idehozza egy férfi s egy lány személyében a régi Podolint
is, mielőtt végképpen elköszönne tőle. Búcsúzás ez a könyve a kortól,
életformától és ifjúságától, bár látszólag harsog lapjain a jókedv, finoman
átzeng a halotti beszéd hangja. Még élnek ezek az emberek, ám félig-meddig már
ködlovagok, s midőn eltűnnek a Bécs városából, úgy érezzük, hogy egész korszak
tér vissza sírjába.
1928-ban megkezdi Szemere Miklós
elparentálását (Valakit elvisz az ördög), a rögök majd a Kékszalag
hősében hullanak koporsójára. Már 1913-ban így nyilatkozott Szemeréről:
„Zseniális ember volt... zseniális volt, ha unatkozott, ha mulatozott: és
miután e két dolgon kívül egyéb foglalkozást nem tudott nyújtani neki az élet:
mindig zeniális volt.” Az Őszi utazásokban megbővült Szemere
tevékenysége: kártya, versenyló és a tőzsde a szentháromsága. De ha így ítélt,
mivel magyarázhatjuk sok esztendős barátságukat?
Adyról írja Krúdy, hogy kíváncsi volt, akár
az asszony, de ugyanezt önmagáról is megállapíthatta volna. Tegyük hozzá: minden
igazi író a végletekig „kíváncsi”, mert friss élmények szürete,
leplek hullása, titkok felpattanása, emberi mélységbe pillantás nélkül nem
születik élő mű, csak kérészéletű tákolmány. Pilisy Róza mutatta be Krúdyt
Szemerének, és ajánlotta kegyeibe, Róza ekkor is jól tudta, hogy mit
cselekszik. Az ifjú Krúdy egyidőre a Józsefvárosban húzódott meg, a régi
kisvárosias Pest romantikájának ott ragadt bűvöletében élt, a gyorsan serdülő
nagyvárost csak „látásból” ismerte. Szemere lett a kalauza: „Alvinczi
Eduárd barátsága révén többet megtanultam az akkori pesti életből, mint mások a
városban. Urakkal s kokottokkal ismerkedtem meg, a szegénységet s a gazdagságot
közelről láttam, az erény s az arany birkózását figyeltem és a mindenható női
hűséget és önfeláldozó szerelmet is megnézhettem.” S ne feledjük: ez a
világvárossá növekedő Budapest lett egyik legnagyobb élménye.
Másnémű kíváncsiság is Szemeréhez kötötte: ő
volt az egyetlen tényleges dzsentri, akit közvetlen közelből megismerhetett, s
Szemere szinte arra született, hogy Krúdy-regényhős legyen, mert alakját
titokzatosság vette körül, nyomában legendák szálldostak, élete megfejtésre
várakozó rejtélynek tetszett. Szemerére apja után szerény birtok váraltozott,
mint ifjú diplomata ezt is elherdálta, csupán történelmi neve maradt meg, és
hajdani ősök ragadozó ösztöne. Feudális, úri külleme elszánt kalandort takart,
szüntelen hazárdot játszott, de hideg ésszel, csalhatatlan számító képességgel
egész erejét a játékra összpontosította, különben mind magánéletét, mind
közszereplését a bágyadtság jellemezte, tulajdonképpen nem élt, hanem utánozta
az életet. Nem követte ugyan a Tiszák politikáját, mégis az ő útjukat járta, a
„pusztuló nemesség” megmentéséről ábrándozott, ködképeket
kergetett, honfibút mímelt, de egyetlen teremtő mozdulatot sem tett válságban
vergődő nemzete érdekében. Krúdy az ő alakján keresztül győződött meg a
„történelmi réteg” teljes szellemi kiürülésérő1.
Élete végén két regényt írt az immár halott
Szemere Miklósról. Ismét útnak indul a vörös póstakocsi, ezúttal Szabolcs felé,
Nyíregyházán, útszéli kocsmában, közbirtokossági kaszinóban tart pihenőt.
Mégegyszer láthatjuk az ifjú Krúdy világát: a Rigó kocsma figuráit, hajdani
szerelmeit és az egész úri-polgári aljat. Nyoma sincsen immár az ifjú író kegyeletének,
mert sok víz folyt le azóta a Dunán, valamikor még a romlás virágairól írt,
most azonban a végső romlottság torzképei jelennek meg, s ez a
„történelmi felvonulás” egyik legkülönb írói teljesítménye. Az
esemény a századforduló idején folyik, ez azonban ne tévesszen meg minket,
Krúdy nem csupán Szemere ábrándjáról, hanem az ellenforradalomban restaurált
úri Magyarországról mond mostmár megfellebbezhetetlen ítéletet. Lám, az utolsó
években mennyire rendbe tette írói világa dolgait.
A Valakit elvisz az ördög terjedelmét
tekintve kisregény, de egész ciklus anyaga sűrűsödik benne, egyik legtöményebb
alkotása. A másik Szemere-regény, a Kékszalag hőse sokkal egyenetlenebb
alkotás, vannak ugyan ragyogó részletei, mint a Balaton-kávéház kártyacsatái,
vagy a nagy céllövő ünnepély Szemere birtokán –, ezen a mezei mulatságon
kerül napfényre az „új magyar nábob” terve: a honfoglaló ősök
jussán királlyá szeretné választtatni magát, s ez távolról sem volt tréfa,
komolyan gondolta, áltörténészt is fogadott vélt jussának bizonyítására. A
dzsentri „lent” mint főszolgabíró erőszakkal és közéleti csínyekkel
tartotta fenn magát, ha magasba huzalkodott, mint Szemere, avult történelmi
romantikának áldozott. Így hangzik a „talányos” Szemere Miklós
halotti beszéde.
Krúdy halála után jelent meg a Rezeda
Kázmér szép élete, de a nagy történelmi felszámolás regénysorozatához
tartozik. Eredeti címe ekként hangzott: Így történt 1914-ben, és a
polgárságról mond benne ítéletet. A polgárság haladó elemeit, az Ady-nemzedék
hátvédjét Krúdy éppen úgy becsülte, mint bajtársai. Másról esik szó ebben a
regényben: a hirtelen beérkezett dúspolgárság felszínes lelkületéről, mohó
habzsolásáról, mintha csupán azért tört volna át a feudalizmus résein, hogy az
élvező úri stílust más formában folytassa. Krúdy nem csupán az úri világ fölött
tartott utolsó ítéletet, hanem látta a polgári életforma reménytelenségét is.
A dúspolgárságnak főként az asszonyait
ismerte, ezeket a valóban pánerotikát lihegő, fehérmájú nőstényeket, kiknél a
nemi kaland életcéllá lett, a „nagyvilági kokottokat”, kik
„páván, ostobán, kifejezéstelenül” néznek a férfire. Velük szemben
ritka megindultsággal állít emléket Marinovich Jolánnak: „Könnyebb egy
kőből faragott szent asszonyt megvesztegetni, mint ezt a nőt, ki lábamat mosta,
ölében hordott, farkaskutyaként vigyázott álmomra... és amikor kinyitottam a
szemem, olyannak láttam, mint Nagyboldogasszony reggelét.” Íme, az
„alvilágban” különb asszonyemberre talált, mint a dúspolgárság
vidékein.
A betegségek hosszú, kínos éveit nagy
novellák korának is nevezhetjük, ekkor jelenik meg saját kiadásában legérettebb
elbeszélés-gyűjteménye, Az élet álom. Kiadásának történetét is elmondja:
„Régebbi könyveim kiadói... közölték velem, hogy szerződéseinket... a
folyó évben, az Úrnak alig elbeszélhető 1931-iki esztendőjében nem tarthatják
meg, és azt felbontják, habár régebbi könyveimet már eladták.” Azért ne
döbbenjünk meg, mivel ennél kegyetlenebb dolgok is következnek majd...
Számítsuk kötetéhez többi késő novellájának a javát, és a magyar novella
csúcsára érkezünk. A beteg Krúdy megismételte 1918-1922 példátlanul nagyszerű
ömlését, ha nem is mennyiségben, de minőségben bizonnyal. A hírlapíró és a
halál meg az Utolsó szivar az Arabs Szürkénél egyazon eset két
változata, és regénnyel fölérnek. Megörökíti a pesti hírlapíró életének a
„tájait” és a külvárosi kocsmák légkörét, figuráit. Eseménye
tulajdonképpen néhány sor a Napi hírek rovatából: egy névtelen újságíró
párbajban leteríti a szolgálaton kívüli ezredest, az ország legjobb céllövőjét.
Azt mondották ilyenkor, hogy „a véletlen műve”, avagy „a sors
iróniája”. Krúdy azonban a rejtély lélektani és élettani megfejtését
adja: a szemben álló felek a halál előérzetében, illetve az életveszély
szorongásában életformát és sorsot cserélnek. „Magyarázatában”
megszűnik a különbség „külső” és „belső” világ, a test
meg a lélek között, anyag és szellem eggyé válnak –, az író az emberi lét
kémiájának a „titkába” világít. Ugyanígy cselekszik, bár teljesen
derűs hangszereléssel az Egy pohár borovicskában: Kalkuttai úr
szerelménél, Zsanet asszonyságnál ebédel, a tagba szakadt hölgy a leves előtt
pohárka borovicska felhajtására ösztönzi „végzetes”
következményekkel, mert a finom mámor „vegyi” varázsa emlékek árját
indítja meg a férfiúban, és felszabadítja a szigorú asszonyság uralma alól.
Lakmározó novellák sorozata következik, azt
hiszem, elsősorban önmaga, a halál felé ballagó ember bíztatására szerezte a
táplálkozás szertartásának ezeket a remekeit. Testi hanyatlásáról Zsuzsa leánya
számol be: „Éjszakái egyre rosszabbak: gyomorfájásokról, álmatlan
forgolódásokról, szívfájdalmakról, verejtékezésekről, zűrzavaros álmokról és
halálérzetről panaszkodik.” Hát bíztatta szervezetét, lakomákat gondolt
el, egyik utolsó írásában az étvágyat serkentő hónapos retekkel serkentgeti
magát. De, mint minden nagy író, most is többet adott, mint amit akar: megírta
az emberré változó anyag jóságának dicséretét. A végső összeomlás előtt föld
édesanya még egyszer megvigasztal csodálatos ajándékaival –, így
érezhette, innét ered ezeknek az írásoknak mély zengésű költészete. Különben az
étkezési novellák csakugyan megrekedt, céltalanságban fuldokló társadalom
alakjait vonultatják fel: csalódottak, gyógyíthatatlan belső sebet viselők,
életük értelmetlenségére döbbenő emberek nézik tágult szemmel a piros sülteket,
a félzsíros remegő marhahúsokat, és kémlelik a velő csont tartalmát. A
lakomákat pedig távolról sem vidám zene kíséri, hanem elfojtott panaszok,
feltörő keservek.
Most szerzi egyik legérdekesebb írását a
„fertálymágnásokról”, és elinduló tételüket igazolja, hogy mennyire
sokrétű volt ez a társadalom. A tönkre ment Mednyánszky-család minden tagja más
égtáj felé fordul, László, a közülük származott nagy festő pedig kamaszkorában
telefestette a „gangot” történelmi ítéletekkel, egyik freskója azt
ábrázolja: „hogyan visznek elevenen az ördögök egy úriembert a
pokolba.” A fertálymágnások haldoklásán túl Mednyánszky László
életútjának a forrásvidékét mutatja meg: kiszakadt egy társadalmi osztályból,
és életét úgy csinálta, hogy még akaratlanul se térülhessen vissza.
Novella-sorozatok születnek, köztük a
„Szent Mihály” alakja köré fonódók. Az irodalmi köztudat szerint
Béla nagybátyjának szentelte ezt a fűzért. Valóban a huszártiszti pályával
szakító rokon adott ösztönzést és anyagot, de önéletrajzi elemeket is
beleszőtt. Úgy vélem: arról beszél áttételesen és finom öngúnnyal, hogy miként
sikerülhetett volna második házassága? „Így lett volna jó” –
dünnyöghette írás közben szelíden mosolyogva önmagán és az életen. A fűzér nem
sorolható legjobb novellái seregébe, személyi lírája mégis érdekessé teszi,
önéletrajzi eposzába emeli.
„A pókfonál megköti még néhány napra a
vadgesztenyefa lehullóban lévő levelét” – ilyen fonálon függött már
az élete. Mit gondol ilyenkor az ember? Minő búcsúfiát vár az élettől? A
legtöbb író az öregedés válságában nem merészel szembe nézni önmagával, nincsen
ereje, hogy papírra vesse a „vég” naplóját. Krúdy megcselekedte,
tartása ezúttal is önmagához méltó, nem érzeleg, írásai megtelnek öniróniával,
illetve az öregedés iróniájával, s ő, aki annyi embert leplezett le, most egyre
többször saját magát kapja rajta. Azelőtt ráróként szárnyaló gondolatai vállán
gubbasztanak, érzései sem kóborolnak a régi hetykeséggel, hanem az öregedés
szűkülő világában topognak, de a látszólagos szűkülés új írói égtáj fölfedezése
–, még így, halódva is kora fölé magasodott, akár a vezértölgy.
Édesapja 1899 Szilveszterének az éjszakáján hunyt
el, azóta hordozta magában ezt a halált, de csak 1932-ben, saját múlásának
előérzetében tudta megírni. (L. az Urak, betyárok, cigányokat.)
Bevallja, hogy átfutott rajta akkor a „babona”, természetesen
krúdys értelmet kell adnunk ennek a szónak: az ember időtlen halálérzését, a
halállal folytatott viaskodását jelenti. Az ötven esztendős vén szederfa
megroppan és féloldalt dől az udvaron, miközben ötven esztendős atyja haldoklik
a házban. Az elsőszülött fiú a ház táján keresi a halált, hogy elbánjék vele,
cselédjük, Veronka fogja a kezét. Az N. N. egy szerelemgyerekben Juliska
néven írta meg ezt a leányt, nagyon a szívéhez nőtt, a vállalás és a hűség
megtestesítője. Hiába keresik a halált, ki – Veronka elbeszélése szerint
– ember képében látogatja a falvakat, s ekkor csöngetnek a kapun,
nagybátyja áll ott, Radics János, a várpalotai piacbérlő és halottkém. „Ő
a halál” – mondja az elsőszülött fiú, és Radics János csakugyan
olyan szenvtelenül viselkedik a gyászos házban, mint a halál postája,
ugyanakkor példás okossággal rendezi a soha meg nem álló élet dolgait, és
mondja a meséjét fáradhatatlanul, mintha megváltotta volna a halhatatlanság
jussát. Óriási figurát teremt ebből a siket vénemberből, emellett
legszemélyesebb líráját érzem a sorok megett: Krúdy is úgy vélte legyőzni a
halált, hogy utolsó leheletéig nem hagyja abba a mesét, kinek sodrában elmosódik
az élet s halál határa, mert a mese maga a Lét.
Purgatórium
Midőn 1929 június 28-án összeroppant az
idegzete néhány sort vetett a papírra: .,Ráday történetét délben,
munkaszünetben, 12 óra után kezdtem volna írni a Margitszigeten, lakásomon, a
kovácsműhely mellett. Egy titokzatos ellenséges intésre a kovácsműhely udvarán
vas-síneket kezdtek kalapálni, minden cél nélkül. Munkámat abban kellett
hagynom. Gyilkosok vesznek körül. Isten kegyelmezzen nekik. A kutyahangú ember
az emeleten üvölteni kezdett.” – Azután a kórágy következett, de
betegségében is mindvégig tudatosan figyelte önmagát, mintha géniusza különvált
volna megviselt, esendő szervezetétől, hogy tágra nyílt szemmel figyelje
vergődését. A lélek egyensúlyának megbillenéséről olyan hiteles képet ád,
melynek párját hiába keressük. Mint följegyzésében panaszolja, ismeretlen erő
elrabolta tőle az éltető és teremtő csöndet. Irtózatos belső birkózás
keletkezett, és egyelőre mindennapos vereséggel végződött. Teste vázzá aszott,
gyomra „meghalt”, a gondolkodás egyértelmű volt a kínszenvedéssel,
vadul száguldoztak benne a látomások, mintha ellenségévé vált volna az egész
világ, és gyülekezőt tartana, hogy végítéletet mondjon felette. Csak álmai
maradtak meg, talán ők építették a menekvés karcsú hídját: „Mint egy
múmia, mély álomba merültem, és azt álmodtam, hogy megint egészséges, szabad
ember vagyok... a vér habosan száguld ereimben, szívem kihagyások nélkül
dobolja a maga nótáit...”
Ebben a betegségben szállotta meg először a
halálvágy, hítta a halált, „mert végeredményben rendet fog teremteni az
összes zűrzavaros érzések között.” Úgy érezte, hogy a halálnak „van
valami cseppnyi rozmaringszaga... szűzies illata... De humora és valóságérzéke
most sem hagyja cserben, a halál-élményt azonnal lefordítja a hétköznapok
nyelvére: „A halál véget vet a hitelezők csámpás támadásainak, azoknak a
mérges lármáknak, amelyet a pénzbeszedők, ügyvédek, megbízottaik, ezek az
inkasszálásra kiküldött emberek szoktak végezni... Eleve átélte a halálos ágy
lélektanát, s midőn tényleg elérkezett az utolsó pillanat, álomból fordult
másik álomba, miként purgatóriumot megjárt embernek illik.
Szenvedésének a krónikája a Zöld ász is.
Korábban íródott, mint a Purgatórium, mégis folytatásnak tekinthetjük.
Midőn 1929 végén meggyógyult, mint minden betegsége után, most is azt kívánták
tőle, hogy „szentkép legyen Máriapócson”. Egy időre búcsút mondott
a bornak, de Liber atyánk csak visszahódította. Már nem járt ugyan kalandos
utakra, de estefelé naponta meglátogatta az óbudai Kéhlyt. Állítólag hosszas
szünet után 1930 október 21-én nyúlt ismét borhoz, de a Zöld ász is
tanú, hogy magában ezt a kérdést már eleve eldöntötte. A Zöld ászban azt
írja meg, hogy mi várt volna reá, ha élete végén egyszerre kijózanodik? A
kórágynál is irtózatosabb szenvedések, világának dőlte, szellemi halál.
Meggyőződött arról, hogy csak mámorban tud teremtve élni, ha lemond a mámorról,
az Erosz is elhagyja, s még az öngyilkosok sorsa is irígylendőnek tetszik. Még egyszer
hitet tesz életformájának belső szükségessége mellett: ilyet követelt nem az
esze, hanem a zsenije.
Ami utolsó éveiben történt véle, az még honi
ég alatt is hátborzongató. Csupán a „perrendtartásszerűen”
bizonyítható tényeket közlöm. 1931 augusztus 24-én nyilatkozatot küldött Az
Estnek, mivel a Magyar Asszonyok Lexikona halottként említette.
Nemsokára vagyontalansági esküt tesz a bíróság előtt. 1932 június 25-én ötszáz
pengő segélyt kér a kultuszminisztertől adatgyűjtésre Garibaldi-regényéhez
–, kérését elutasították. A következő év tavaszán már húsz pengős
előlegek kérésére kényszerül. Villanyát kikapcsolják, mivel adós maradt az
áramdíjjal. A Fővárosi Közmunkák Tanácsa 540 pengőnyi lakbértartozásért –
egy jobb minisztériumi tisztviselő havi fizetése rúgott ennyire – lakását
felmondja, perli, és a bíróság útján akarja kötelezni, hogy 1933 május 4-re
„kiürítve és rendben adja át.” Halála mentette meg a
kilakoltatástól. Valósággal kitessékelték az életből, mégis csupán egy ízben
tört ki panasz belőle, néhány nappal halála előtt mondotta Móricz Zsigmondnak: „Bár
arra se vagyok kíváncsi: minek örülhet az ember, ha magyar?”
A késő Szindbád-novellák között találjuk A
vadevezős megtérését. 1930 tavaszán a Közmunkák Tanácsa felmondotta
margitszigeti lakását, és Óbudán juttatott néki kispolgári odút – ebből
akarták kitudni közvetlenül halála előtt. Hajótöröttként érkezett Óbudára, A
vadevezős megtérése ennek a kényszerű helyváltoztatásnak az elégiája, de
közben jelképes mondanivalóvá tágul. Pünkösd vasárnapján Szindbád frissen
vasalt fehér ingben örvendezett a napsütésnek, és keresztapa lett: két
cigányasszony rongyokba burkolt kisdeddel ácsorgott a templom mellett, és erre
a tisztségre kérte. A szertartás után, más java nem lévén, maga vasalta hófehér
ingével ajándékozta meg keresztfiát –, a népi szólásmondás teljesült: az
ingét is odaadta. Talán nem véletlen, hogy utolsó képén csakugyan ing nélkül
áll, törzse akár a gyermeké, alig bírja tartani a purgatórium tüzében remekké
égett fejét. Szeméből a jó s a gonosz tudásának megfejtett titka süt. Balján fia,
jobbján Zsuzsa leánya két kézzel fogja bottá soványodott karját, mintha
marasztalná apját, ki átgázolt a „nagy mocsáron”, de makulátlanul
került a túlsó partra. Úgy ment el, miként jött: tisztán és ártatlanul.
(Kortárs, 1968/2. 215-235. p.)